Эм и Ли
вернуться

Обр Ольга

Шрифт:

– Почему Хейден всегда так загадочно улыбается, когда смотрит на неё?
– спрашивает с хитрой улыбкой и явно надеется на пикантную историю. Ничего необычного или провокационного на холсте не изображено: колода карт, разлетающихся веером, а за ними на заднем плане город в огне. Если присмотреться как следует, видно, что карты не игральные, это колода таро. И две самые чёткие - дурак и императрица. Ноль и тройка. Тем не менее я краснею от её вопроса, что заставляет подругу расхохотаться, вот теперь она точно с меня живой не слезет.

– Это как-то связано с татуировкой Хейдена?
– довольно легко догадывается Рина.
– Которая на правой руке.

– Да, - выдахаю нехотя. С другой стороны, почему бы и не рассказать?
– Я обещала ему сделать тату с картой императрицы, если он набьёт дурака. У него, как ты знаешь, тату есть. А у меня нет. Ну боюсь я. И вообще не хочу, обещала тогда, потому что уверена была, что он не сделает.

Тут я умолкаю, решаясь на дальнейший рассказ, и подружка торопится подтолкнуть меня:

– И Эверетт как человек совершенно не злой, но с очень хорошей памятью, сделал что?

– Обменял тату на картины и еженедельный субботний стриптиз, - раздаётся от дверей, ведущих в гостиную, объединённую с кухней. Мои мальчики вернулись с прогулки раньше, чем планировалось. Хейден здоровается с Риной и вручает мне Райли с прекраснейшим новым фингалом под глазом. Мелкий, кажется, уже забыл, что пострадал, и ведёт себя спокойно.

– Он сам упал с дерева, - наперебой кричат старшие. И я ни чуточки не сомневаюсь, что так и было, этот парень слишком похож на отца, до всего ему есть дело.

Как только суматоха вокруг стихает, и Брук с Грегом прячутся по своим комнатам, забрав с собой и младшего брата, Рина возвращается к прерванной беседе:

– Ты так покраснела, мать, не верю, что из-за простого стриптиза. Колись!

– Не из-за стриптиза, - мотаю головой.

Хейден садится рядом со мной на диван, отнимает у меня чашку и делает глоток зелёного несладкого чая.

– Всего девять картин осталось, Ли, и ты свободна как ветер, - говорит весело. Рина совсем не понимает, и я объясняю ей про наши странные игры. Зная её, уверена - уже завтра девушка начнет писать что-то похожее, чтобы подсунуть бедному Джорджу и стребовать с него воплощение своих фантазий. Потом морщит нос:

– С этим понятно, но при чём здесь горящий город?

– Мы просто оба любим Хемингуя, - смеётся муж. Представляю, как будет страдать Рина, выискивая у старика Эрнеста что-то про горящие города. И не найдёт, я уверена, это лишь отсылка к фразе, брошенной вскользь по ходу повествования.
– Так ты побудешь завтра парням как родная мать?
– сбивает её с мысли Хейден.

Завтра мы идём на презентацию очередной звёздочки его агентства. И на этот вечер у меня припасено особое платье. Возможно, слишком откровенное для моих почтенных тридцати с хвостиком, но я не смогла удержаться. Тем более, что живот скоро будет совсем заметен, и ничего подобного я не смогу надеть долгое время.

– Хватит мучить Рину нашими демонами, - урезониваю мужа.
– Тим обещал забрать их завтра, не переживай.

Да, у нас всё же в итоге вышла довольно неплохая командная игра. Бывшему мужу понадобилось довольно много времени, чтобы смириться с текущим положением вещей, но сейчас он снова женат, и искренне надеюсь, что счастлив. Когда Райли подрос достаточно, чтобы обходится без груди, Тим и его стал забирать на выходные время от времени - мелкий сильно протестовал, что братья уезжают без него. И Смит принял Райли как своего, по крайней мере я не вижу разницы в его отношении к мальчишкам. И смело могу сказать, что Люси повезло с мужем. Вот с его детьми, наверное, не очень. Не представляю, что бы я делала, если бы мой дом каждые выходные оккупировала банда детей мужа от первого брака.

– Тогда у меня есть план на завтрашнюю ночь, - лукаво улыбается Эверетт. И мне уже нравится, с ним я согласна на любые безумства. Мы горим давно, и пока даже не думаем сгорать.

ХЕЙДЕН

Мот - Случайности не случайны

– Мистер Эверетт, - окликает меня на улице незнакомая женщина. Приходится притормозить и дождаться, пока она подойдёт. Пытаюсь вспомнить, кто передо мной, но тщетно. Хейли не терпится бежать на обещанные карусели и дочь надула нижнюю губу. Смешная. Райли гораздо более терпелив в свои шесть, они с Грегом стоят спокойно, разглядывая незнакомку. Тем более нам всё равно надо дождаться Ли, которая скрылась в ближайшем магазинчике, чтобы купить воды.

– Мистер Эверетт, - широко улыбается, поравнявшись с нами, женщина.
– Вы меня, конечно, не помните?

Пожимаю плечами с извиняющейся улыбкой.

– Я хотела поблагодарить вас, - теперь она меня ещё больше запутала. За что поблагодарить? Видя моё замешательство, странная блондинка смеётся.
– Это было давно, десять лет назад. Вы отдали мне свой билет на поезд в Шелби, не помните? Для вас мелочь, а мне вы своим поступком буквально жизнь спасли!
– восклицает она. Смутно припоминаю этот случай, но, правда, не вижу причины помнить о нём столько лет спустя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win