Объятия незнакомца
вернуться

Такер Шелли

Шрифт:

– Увертки? Почему увертки?

– Мы хотим поговорить с вами о вашей сестре. Суровый тон Гайана был под стать жесткости его наставника. Дьявол! У него оборвалось сердце. Неужели они прознали?

– Вы принесли мне новости о Мари? Вы очень любезны, друзья мои, что не забываете информировать меня. Ну, как ее состояние?

Морские офицеры молча придвинули кресла и уселись с двух сторон от Армана, а незнакомец продолжал стоять у двери, с такой зловещей улыбкой глядя на него, что Арман поежился.

– Ее состояние изменилось, если можно так выразиться, – насмешливо ответил Шабо. – Она похищена.

Арман, вздрогнув, всем телом подался вперед.

– Она – что?

– Да вы, мой друг, оказывается, туги на ухо. Она похищена, – сказал вдруг темноволосый незнакомец. – Похищена три дня назад. Англичанами.

У Армана поплыло перед глазами. Мари! Он смотрел на незнакомца и вдруг сообразил, что тот говорит с легким акцентом.

Ну конечно! Как он не догадался сразу? В его манере одеваться нет стиля, а манеру держаться не назовешь ни изящной, ни даже легкой. Зато высокомерия в избытке. Типичный англичанин.

Только работает на французов. Предатель, значит.

Ну и ну! Ему стоило огромных усилий не выдать своего волнения.

– Весьма приятно познакомиться с вами, месье...

– Холкрофт, – подсказал тот.

– А скажите, любезнейший месье Холкрофт, зачем же это англичанам, понадобилось похищать мою сестру?

– Наверное, затем, что именно она является автором вашего соединения, – процедил Шабо.

– А вы, – подхватил Гайан, – лгун и мошенник. Арман медленно перевел взгляд с одного офицера на другого.

– Друзья мои, мне весьма обидно слышать такое от вас. Откуда взялось это нелепое предположение? Мари... она.. она женщина. И она не в состоянии...

– Ле Бон, прекратите. Мы теряем время, – раздраженно прервал его Шабо. – Нам известно, что это новое химическое соединение придумано вашей сестрой. Нам также известно, что ее похитили англичане. Мы даже знаем имя похитителя.

Арман расхохотался.

– Шабо, ды вы никак прибегли к помощи хрустального шара? Или вам нагадала это какая-нибудь красавица-цыганка, а?

– Мне незачем смотреть в хрустальный шар. Я располагаю гораздо более надежным источником информации. Не так ли, Холкрофт?

Англичанин с надменным видом подошел к ним.

– Совершенно верно. Мы получаем информацию из источника, надежнее которого быть не может. – Его улыбка стала шире. – С нами сотрудничает один из высших чинов британского секретного ведомства.

Улыбка сбежала с лица Армана. Он молча смотрел на Холкрофта.

Мари вырвалась из лечебницы, из рук Шабо – и оказалась в такой опасности, какую трудно себе вообразить.

Арману казалось, что сырые стены, проплывающие у него перед глазами, вот-вот сомкнутся и раздавят его.

– Этот человек не смог предупредить нас заблаговременно, – пояснил Шабо. – Он был вынужден соблюдать известную осторожность. А к тому времени, когда мы получили его сообщение, британский агент – это молодой мужчина по фамилии д'Авенант – уже забрал вашу сестру из лечебницы.

– Мы немедленно отправились по тому адресу, где он должен был укрыться с вашей сестрой, – вступил Гайан, – но их там не оказалось. Сейчас их разыскивает вся парижская жандармерия.

Гости выжидательно смотрели на Армана и молчали, а он не мог вымолвить ни слова, чувствуя, как волны дрожи, одна за другой, пробегают у него по спине. Мари здесь, в Париже. И на нее охотятся две противоборствующие державы. Одному Богу известно, что делает с ней сейчас этот негодяй-англичанин.

И что будет с ним…

– Зачем вы рассказываете мне об этом? – наконец спросил он, сбросив с себя маску веселости и дружелюбия. – И почему я до сих пор жив, если вы знаете, что проку от меня не будет?

– Отчего же, вы еще можете быть полезны нам, – возразил Шабо. – Видите ли, мы намерены вернуть мадемуазель Мари ле Бон. На тот случай, если нашим людям не удастся найти этого д'Авенанта в Париже, у нас припасен другой вариант.

– Нам известно, какими дорогами он отправится на побережье, – сказал Гайан. – Мы подкараулим его. Вот тут-то вы и можете пригодиться нам.

– Думаю, вы понимаете, что мы предпочли бы обойтись без стрельбы, – продолжал Шабо. – Ради безопасности вашей же сестры. Вы должны как-то убедить ее отправиться с нами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win