Шрифт:
333
1880: Capac Yupanqui.
334
1880: Quichoas.
335
По Сармьенто: Прожил – 104 года, правил с 14 лет в течение 89 лет. Умер в 985 году. Его мумия вместе с другими обнаружена в селении возле Куско. (Sarmiento de Gamboa (1906: 49 [1572), Cobo (1979: 123 [1653)).
336
1880: Inca Roca Inca. В оригинале «Ingaroqueynga,».
337
1880: Capac Yupanqui.
338
По Сармьенто, его женой была Мама Микай и селения Пата-вайльакан, дочь синчи (вождя) этого селения Сома Инги.
339
В ориг. 1880: Nicaycoga.
340
В оригинале 1880: «Cimiento» вместо «nacimiento».
341
По Сармьенто: Прожил 123 года, наследовал престол с 20 лет, правил – 103 года, умер в 1088 году. Его тело обнаружил Поло де Ондегардо в селении Рарапа (Ларапа) в окружении роскошного и богатого инвентаря. (Sarmiento de Gamboa (1906: 50 [1572), Cobo (1979: 125 [1653)).
342
У Сармьенто за Роккой Инкой следует его сын Титу Куси Вальпа, больше известный как Явар-Вакак Инга Юпанги. Его мумия была найдена в селении Паулью. (Sarmiento de Gamboa (1906: 55 [1572), Acosta (1986: 421 [1590), Cobo (1979: 129 [1653)).
343
1880: Inca Yupanqui.
344
По Сармьенто де Гамбоа: Мама Чисиа (дочь Токая Капака, синчи селения Аямаркас) была женой Явара Вакака Инги Юпанги.
345
См. примечание выше.
346
О том же говорит и Сармьенто де Гамбоа.
347
Этот пассаж вызвал даже у редактора изд. 1880 года сомнение, поскольку использован странный набор слов.
348
Сармьенто также рассказывает историю, несколько иную по содержанию (он юношей проживал у пастухов), что этот Инга был якобы похищен и убит, а потом он оказался жив.
349
Смотри Главу XC Первой части Хроники.
350
В оригинале изд. 1880: Sachoclococha.
351
1880: Uasco – более вероятная форма.
352
В изд. 1880 приведена другая фраза: «…выступив из прохода (por una puerta), который ведёт к Аймараес, Чанки…».
353
Это интересное утверждение Сьесы, наводящее на мысль о смене династий (родов). Об этом Инге Сармьенто говорит, что он завоевал десять селений, хотя некоторые его завоевания приписывались его сыну Виракоче Инге. Прожил он, по Сармьенто, «115 лет, наследовал отцу с 19 лет, был правителем 96 лет, умер в году» (год смерти пропущен в рукописи. Хотя свободного места не оставлено). Оставил после себя род Авкайльи Панака. Его тело не было обнаружено. В примечании Навамуэля сказано, что «свидетели говорили, что полагают, что его принес лиценциат Поло». Сыновьями у Инги были: Павкар Айлью, Павак Вальпа Майта (второй сын, но наследник [!] - умер), Виракоча (третий сын), Викчу Тупак, Марка-Юту, Инга Рока Инга.
354
Сармьенто говорит, что индейцы Вайльаканес убили наследника Вальпа Майта.
355
В изд. 1880: сына Инги Юпанги, и тут же даётся примечание, что у того не было сыновей, как было сказано выше. В этом, как и во многом другом Сьеса и отличается от других хронистов.
356
Сармьенто говорит, что это имя он получил из-за того, что, проживая со своей женой Мама Рунтукая, жительницей селения Анта, находился однажды в Уркос, селении в пяти лигах от Куско на юго-юго-восток, где находилась вака Тикси Виракоче, и там ему ночью явился этот Бог Виракоча. Первоначальное имя у него было – Атун Тупак Инга.
357
1880: Cayo Tupac Yupanqui.
358
Т.е. как человеку взрослому, не детское имя.
359
Рунтукайа. В оригинале изд. 1880: Rondo-caya.
360
В оригинале 1880: Cale.
361
В оригинале изд. 1880: De donde ogalgaban.
362
Это предложение отсутствует в изд. 1880.
363
В изд. 1880 речь идёт о врагах, но не о полководцах Инги.
364
1880: Calua – в оригинале.
365
В оригинале 1880: «Subcesion» вместо «subjecion».
366
В изд. 1880: «Caqui» с примечанием: Именно так, Caqui или Xaqui; но не достаёт Xahuana, как будет видно дальше в главе, рассказывающей о тиранах из Кольяо, Кари и Сапана (Cari и Zapana). У Сармьенто де Гамбоа вообще упоминается о «Caqui Xaquixahuana», как об одном селении в трёх лигах от Куско.