Шрифт:
Бак сидел, не раскрывая рта. От этих слов у него голова пошла кругом.
– Стив сказал мне, что это будет для вас новостью. Позвольте мне обрушить ее на вас. Он подает в отставку, чтобы занять пост международного секретаря Николае Кар-патиу Он получил такое предложение, на которое мы не могли бы и рассчитывать. Я не знаю, разумен ли, удачен ли этот шаг, но это его дело. Что вы думаете по этому поводу?
Бак не мог сдержаться:
– Я думаю, это ужасно, Стив. О чем ты думаешь? Ты готов поехать в Румынию?
– Моя штаб-квартира будет здесь, Бак, в отеле "Плаза".
– Дивно!
– Вот я и говорю.
– Стив, но это же не твое! У тебя нет способностей заниматься связями с общественностью.
– Карпатиу неординарный политический лидер. Скажи, не аплодировал ли ты ему в понедельник стоя?
– Да, это было, но…
– Никаких "но". Такой шанс выпадает раз в жизни. Ничто не может заставить меня отказаться от этой работы. Бак покачал головой.
– Я этому не верю. Я знаю, что Карпатиу искал человека, но…
Стив засмеялся:
– Признайся, Бак, он предложил это тебе первому?
– Нет.
– А мне он сказал, что предлагал.
– Нет, не предлагал. На самом деле разговор у нас был, но я порекомендовал ему Миллера из "Сиборд". Планк резко отпрянул и бросил взгляд на Бейли:
– В самом деле?
– Ну, почему бы и нет? По своим данным он подошел бы больше.
– Бак, – сказал Стив, – разве ты не знаешь, что труп Эрика Миллера был обнаружен вчера ночью у Стэйтон Айленд? Он упал с парома и утонул.
– Ладно, – подвел итог Бейли, – хватит о неприятностях. Стив рекомендовал вас на свое место.
У Бака еще продолжала вертеться в голове новость о Миллере, но все же он ухватил неожиданное предложение.
– Спасибо, – ответил он, – но это несерьезно.
– Вам не нравится эта работа? – спросил Бейли. – Формировать журнал, заниматься его оформлением, самому писать основные статьи. Я уверен, вы на это способны. В принципе, я готов даже удвоить ваше жалованье. Если для вашего согласия это имеет решающее значение, я твердо обещаю.
– Дело не в этом. Для такой работы я слишком молод.
– Вы не верите в себя? Вы считаете, что вам будет хуже, чем сейчас?
– Большинство сотрудников придерживается такого мнения.
– Экая новость, – проворчал Бейли. – Про меня они думают, что я чересчур стар, про Стива они думают, что у него слишком мягкий характер, другие же, напротив, считают его чересчур напористым. Да они стали бы жаловаться даже на мать Терезу, если бы мы ее пригласили.
– Я думаю, что она исчезла.
– Вы поняли, что я имею в виду. Так как насчет моего предложения?
– Сэр, я никогда не смогу стать заменой Стиву. Извините. Люди могли жаловаться, но они понимали, что это справедливый человек и что он на своем месте.
– И вы станете таким же.
– Они не будут соглашаться с моими указаниями, не сомневаясь в их правильности. Они станут жаловаться на меня, начиная с первого же дня.
– Этого я не допущу. Бак, я не буду бесконечно дожидаться вашего согласия на мое предложение. Я хочу, чтобы вы его приняли, и чтобы сделали это немедленно.
Бак передернул плечами и посмотрел вниз.
– Дайте мне день, чтобы все взвесить.
– Двадцать четыре часа. И никому ни слова. Планк, еще кто-нибудь знает?
– Только Мардж.
– Ей можно доверять. Она ничего никому не скажет. У меня был с ней роман, три года. Ни единая душа ни о чем не узнала.
Стива и Бака передернуло.
– Вы ведь ничего не подозревали?
– Нет! – отозвались они в унисон.
– Вот как человек умеет держать язык за зубами, – Бейли подождал ответа. Шучу, ребята, шучу!
Когда они выходили из кабинета, он все еще продолжал смеяться.
Глава 18
Бак последовал за Стивом в его кабинет.
– Ты слышал об этих экстремистах у Стены Плача? – спросил Стив.
– Как будто это меня сейчас интересует, – ответил Бак. – Да, я видел, но я не хочу заниматься ими. Так в чем дело?
– Теперь этот кабинет будет твоим, Бак, а Мардж будет твоей секретаршей.
– Ты не должен считать, что я займу этот пост. Во-первых, без тебя дело просто не пойдет. Из всего штата ты здесь единственный здравомыслящий человек.