Дар времени
вернуться

Флинн Бет

Шрифт:

В ту рождественскую ночь именно так и произошло. Он уже проваливался в сон, когда внезапно вспомнил, кто любил использовать это выражение — око за око. Он даже не обратил на него внимания, когда она произносила речь на похоронах Томми, но сейчас это воспоминание сразило его как обухом по голове. Столько лет убеждал себя, что именно Уиллоу использовала эту фразу. Он ошибался и был уверен в том, что Томми был достаточно умен, чтобы заметить ее, читая дневник.

Он также знал, что Томми умер в той самой больнице, где работали Сара Джо и ее муж. Действительно ли он скончался от полученных ранений? Или здесь есть что-то еще?

Ему не было нужды гадать, спланированной или случайной была стрельба в Томми. Источники Энтони Бэара в высшей степени надежны. Это не ловушка, подстроенная Сарой Джо или кем-либо еще. Но Томми, умирающий в госпитале Сары Джо, никак не выходил у него из головы.

И он не будет поднимать эту тему с Джинни. Несколько раз, когда он упоминал о Саре Джо, Джинни тепло отзывалась о ней, хотя и призналась, что они стали не так близки, как раньше. Он спросил, по чьей инициативе — ее или Сары Джо. Джинни задумалась и ответила, что они начали отдаляться после его казни в двухтысячном году. Сразу после этого муж Джо начал рассылать резюме, чтобы найти работу за границей.

Гризз не смог скрыть своего удивления.

Он не мог объяснить, почему чувствовал потребность проследить за Джо. Должно быть, в нем говорил инстинкт, оставшийся от его старой жизни. Позволит ли он себе поквитаться с женщиной? Он от всей души надеялся, что нет, но зов той старой жизни подчас насмехался над ним.

Когда Джинни с детьми стойко пережили годовщину смерти Томми, Гризз испытал облегчение. Он держался на расстоянии, давая им пространство, которое, как он считал, им нужно. Он как будто задержал дыхание на неделю после этой страшной годовщины, но жизнь продолжалась. Единственное, чего он не мог продолжать избегать и не знал, как выйти из положения — это приглашения Джейсона на множество мероприятий.

Сейчас, бросая мячик Рокки у себя на заднем дворе, Гризз услышал, как зазвонил сотовый телефон в кармане.

— Привет, детка, я как раз о тебе думал, — сказал он в свой телефон-раскладушку.

— И тебе привет. Чем занимаешься? — спросила Джинни.

Он улыбнулся.

— Бросаем с Рокки мяч. Ну, я бросаю. Он его ищет.

— Просто мы с детьми заехали в «Дайри Квин». И подумали, не зайти ли нам к тебе. Они хотят тебя кое о чем спросить.

Через десять минут Джейсон уже протягивал Гриззу ванильный молочный коктейль, который явно пострадал за время пути.

— Мама сказала, что помнит, что у тебя любимый молочный коктейль был ванильный, — сказал Джейсон, вручая высокий стакан. — Ну ты знаешь, когда ты был на ней женат.

Глава 59

Джинни

2002, Форт-Лодердейл

Я увидела, как застыл Гризз, когда забрал растаявший молочный коктейль из рук Джейсона. Затем он сделал глоток, встретившись со мной взглядом. Возможно, Гризз и был немногословным мужчиной, но ему всегда было что сказать. Теперь же у него не нашлось слов.

Я предложила ему поставить молочный коктейль в морозилку, чтобы дать тому немного застыть. Он молча последовал моему совету, после чего уселся в мягкое кресло в гостиной. Мы с Джейсоном и Мими сели на диван. Мими первой нарушила тишину:

— Мама рассказала нам с Джейсоном, что когда-то давно вы были женаты, и после того, как ты оказался в тюрьме, она вышла замуж за нашего отца.

— Моего отца, — поправил Джейсон.

Мими обернулась на брата.

— Он был и моим отцом, Джейсон. Мама так объяснила.

— Я знаю, я просто пытался сказать Джеймсу, что тоже знаю про это. Я совсем не собирался обижать тебя, Мими. — Он посмотрел на нее широко распахнутыми глазами, и она улыбнулась ему в ответ, быстро сжав в объятиях.

Гризз провел рукой по лицу. Шумно выдохнув, он переместился на краешек кресла. В его взгляде, обращенном на меня и детей, я заметила неуверенность. Я кивнула, дав знак, чтобы Мими продолжила.

— Мама считает, что для нас это важно — знать, что у нас есть семья. Прежде у нас никогда не было семьи. Только мама, папа, я и Джейсон. Ни бабушек и дедушек, ни тети и дяди, никаких кузенов.

— Тетя Картер и дядя Билл — наши не настоящие тетя и дядя, — поведал Джейсон.

— В-общем, — продолжила Мими, нахмурившись из-за того, что Джейсон перебил ее, — мы собираемся встретиться со своей семьей на весенних каникулах.

— Ага, и хотим, чтобы ты поехал с нами, потому что это и твоя семья! — последнюю фразу Джейсон буквально прокричал, он был слишком взволнован, чтобы сдерживаться.

Гризз ошеломленно кивнул и, извинившись, скрылся за дверью ванной. Я поняла, что там он спрятался от нас, но не может же он остаться там навечно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win