Шрифт:
Арип задумчиво уставился в потолок, перебирая в голове все доводы друга. Его тоже беспокоило безвылазное пребывание сыны в фэйском лесу. Но что еще больше настораживает, так это полное бездействие хозяев. С наступлением лета даже Вэл редко забирается в самую глубь, потому что это крайне опасно. «Неужто Реймонд резко поумнел? Сомнительно, — Арип крепко сжал алый камень. — Вести такую тонкую игру может один Оттон».
— Они хотят заполучить эту безделушку. — Вэл кивком указал на камень. — Откуда они вообще узнали про нее?
Арип обратил взгляд на друга. Его мысли вернулись в настоящее.
— Мой просчет. Больше я рассказать не могу.
Вэл встал из-за стола и подошел к пыльному окну.
— За все годы я не задавал вопросов, но сейчас на кону жизнь Неаса. — Воин посмотрел на покрытую паутиной шрамов ладонь. — Каждую ночь мне снятся кошмары, предостерегая от опасности, и каждый раз я просыпаюсь с ножом в руке. Что-то приближается.
— С Неасом все будет в порядке, — пообещал Арип. — Мне просто надо еще немного времени.
Вэл вспыхнул от негодования.
— Времени?! — следопыт ударил кулаком об стену. — По твоей вине Неаса исполосовали плетью, по твоей вине Иллария стала сухой равниной! По твоей вине… — Вэл осекся. — По твоей вине погибла Хельга, — глухо добавил он.
— Вэл…
— Хватит, Арип. — Воин отмахнулся. — Ты не уничтожишь ту мерзость из Хранилища — никому это не под силу. Прошу, подумай о сыне. Неас не заслуживает смерти.
— Поэтому я все подготовил, — прозвучал уверенный ответ. — Вскоре враг явит себя, и ловушка захлопнется. А пока мне кое-что нужно от тебя.
Вэл мрачно покосился на Арипа.
— Я слушаю.
— Узнай, что происходит в лесу. Кем бы ни была та девушка, — Арип сложил ладони в замок, — ты должен разузнать о ее намерениях.
Вэл кивнул и пошел к выходу. У самого порога он неожиданно остановился.
— Ты еще разговариваешь с ней?
— Всегда, друг мой, всегда.
Следопыт покинул мастерскую. Арип тяжело откинулся в кресле с размышлениями о грядущем. «А если Вэл прав, и та девчонка опасна? Как не разбить сыну сердце и отгородить от смерти?».
Арип прикоснулся к кулону на груди. В алом камне заключена душа Хельги, что добровольно согласилась стать ключом к древней темнице. Он источал древнюю магию, которую Арип сдерживал уже многие годы, чтобы никто из ферксийских магов не обнаружил реликвию.
— Скоро все кончится, — прошептал он, глядя в потолок. — Я спасу сына. Обещаю, любовь моя.
****
День близился к закату, последние лучи горячего, безжалостного солнца, освещали тихую рощу, где под сенью дерева безмятежно отдыхали Неас и Лисандра. Полуобнаженная колдунья кончиком пальца проводила по узловатым мускулистым рукам юноши. Тот задумчиво смотрел, как ветер непрерывной сухой струей, не разгоняя душный зной, ворошит густую траву и цветы. Хоть с виду жизнь Неаса и казалась яркой и насыщенной, в глубине души его тяготило смутное чувство тревоги.
Лисандра оперлась локтем о землю.
— Тебя что-то гложет, Неас? В последнее время ты сам не свой.
Неас нахмурил брови. Он не знал, как объяснить возлюбленной, что сам не до конца понимает причину беспокойства.
— Можешь назвать это внутренним чутьем, — ответил он. — Мои сны прекратились, но по ночам я слышу голос. Он что-то настойчиво шепчет, смысл всегда теряется в неразборчивом бормотании.
Лисандра по привычке начала грызть ноготь.
— Это все твое воображение. Ты стал слишком подозрительным из-за ферксийцев.
Неас недоуменно посмотрел на подругу.
— Серьезно? Илларию наводнили шпионы и предатели.
— Не преувеличивай, — возмутилась Лисандра. — Тут много хороших людей. Иногда я даже завидую. — Она встала и широко потянулась.
Ответ Лисандры заинтересовал Неаса.
— Почему? — спросил он, откинувшись на толстый ствол дерева.
Лисандра провела ладонью, и живые корни мигом собрали разбросанную по роще одежду.
— Хотя бы потому, — она накинула на себя тунику, — твой город не сровняли с землей.
Неас потерял дар речи от удивления.
— Что?… — Слова Лисандры ошеломляли. Он и представить себе не мог, что кто-то способен уничтожить целый город. — Что значит «сровняли с землей»?
— У меня нет дома! — Ответ прозвучал более резко, чем того хотела Лисандра. — Я завидую тебе, Неас. Да, завидую, что у тебя есть семья. — Она стиснула кулаки. — Мои родители погибли в бессмысленной войне, которая ничего не значила! Они погибли из-за предательства. Я помню всадника. — Воспоминания в голове Лисандры выползли из темных уголков памяти. Вновь она наблюдала пламя, пожирающее город, вновь слышала крики и мольбы о пощаде. На нее мчался ферксиец в черных блестящих от крови доспехах. Меч в латной перчатке сверкал, переливаясь всеми цветами от переизбытка магической энергии. В его глазах она видела полное равнодушие: ни ненависти, ни злости, ни жалости, ни печали, ни тоски, ничего, кроме холодного безразличия. — Он пронзил клинком отца, испепелил маму и приготовился убить и меня. — Девушка обернулась. — Как видишь, я еще жива.