Сова Аскира
вернуться

Швартц Ричард

Шрифт:

Ансин перестал размышлять, сможет бежать ещё или нет, он просто побежал. И лопнут ли при этом его лёгкие ему было всё равно. Он бежал и не останавливался, пока не достиг ворот цитадели, где полдюжины его товарищей с удивлением на него уставились.

Лейтенант поймал его, когда Ансин перед ним споткнулся.

— Скажи, Ансин, что случилось? — Но рекрут просто смотрел на него с бесконечной паникой, затем его глаза закатились, и он потерял сознания на руках лейтенанта. Тот осмотрел улицу, но Мосриля нигде не было.

— Вы двое, отнесите его к Перьям, — приказал лейтенант хриплым голосом. — Остальные присутсвющие закройте и заприте ворота. Вытащите арбалеты и приведите их в готовность!

— Да, сэр, — раздался ответ. Лейтенант почти не обратил на него внимание. Он подошёл к колоколу, висящему в воротах справа. Помедлив одно мгновение, он взял тяжёлый молоток, стоявший рядом с колоколом, поднял и ударил три раза.

52. Проклятый плащ

Сантер и маэстра услышали тревогу на полпути к Зерновым воротам. Они переглянулись.

— Прошло много лет с тех пор, как в последний раз били тревогу! — заметил Сантер.

Маэстра кивнула и посмотрела сначала в сторону порта, затем в сторону цитадели.

— Не знаю, что этой ночью происходит, — промовлила она, всё ещё не решив, куда идти.

— Корабль лежит на дне канала и пролежит там ещё дольше. Он от нас не убежит, — сказал Сантер.

Маэстра кивнула, должно быть, приняв решение. Вместе они снова поспешили к цитадели.

«Мало того, что временами она была похожа на кошку, она ещё и бегала, как кошка, легко и быстро», — подумал Сантер. Чего нельзя было сказать о нём. В то время как её шаги были едва слышны на вымощенной дорожке, его эхом громко отдавались от стен. Он сосредоточился на дыхании, как учили его инструкторы.

Когда маэстра и Снтер добрались до ворот цитадели, площадь перед ней была освящена факелами, сами ворота лежали в темноте, тяжёлая решётка была опущена, но она уже снова поднималась наверх с громким лязгом тяжёлых цепей.

Они стали ждать, затем лейтенант охраны нырнул под решётку и подошёл к ним, чтобы отдать честь маэстре.

— Что случилось, лейтенант? — спросила маэстра.

— Я послал двух своих людей к Ярморочным воротам для смены, рекрута Меча Мосриля и рекрута Копья Ансина. Но только Ансин вернулся, и был так напуган и истощён, что потерял сознания на моих руках. У него даже не было с собой меча, и он всё ещё не пришёл в себя. Я забил тревогу и запер ворота. Первый горн сейчас тоже будет готов!

— Значит мы не знаем, что произошло у Ярморочных ворот, — заметил Сантер.

— Да. Только то, что там что-то случилось.

Все трое оглянулись на ворота, где решётка снова поднялась настолько, чтобы могли выйти солдаты первого горна Шестого легиона Быков. Их было девять человек, которых возглавлял лейтенант Меча с арбалетом среднего размера на правом плече. Рукоять его двуручного меча выглядывала из-за левого плеча вместе с колчаном, наполненного болтами.

Первый горн состоял из самых опытных солдат ночного дозора, и они моги свободно выбирать своё оружие. У двух солдат были алебарды, трое других вооружились длинными мечами и щитами. Однако наиболее очевидным отличием от обычных солдат были шлемы, на лицевой стальной пластине которых были выбиты маски, лица которых смеялись, плакали, выражали гнев или демонически улыбались. Здесь, посреди ночи, в свете луны и мерцающих факелов они выглядели почти жутко.

У лейтенанта Меча маска была ещё поднята, и теперь он отдал честь маэстре.

— Вы будите сопровождать нас, маэстра? Если да, то держитесь позади, пока мы не очистим территорию.

— Мы не только будем сопровождать вас. С этого момента я беру на себя командование. Вы будете следовать инструкциям штаб-лейтенанта Сантера. — Маэстра говорила так спокойно, как будто делала подобное по десять раз на день.

Лейтенант посмотрел на Сантера, окинул взглядом его салатово-зелёную униформу и пожал массивными, защищёнными металлом плечами.

— Да, маэстра, — всё, что он сказал. Он оставался спокойно стоять, ничего не делая, ожидая дальнейших распоряжений. «Если бы ему пришлось носить на себе столько металла, он бы тоже скупился на движения», — подумал Сантер.

— Сопровождайте нас, лейтенант, и держитесь на расстоянии пяти шагов от меня и маэстры, — приказал Сантер, стараясь говорить так же спокойно, как Сова. — Следите за сигналом, который я подам, если что-то случиться, это будет либо построение «стена щитов», либо «клин».

— Да, сэр.

— Ещё кое-что. Если маэстра начнёт отступать, чтобы вы могли сомкнуть щиты против врага, всё же убедитесь в том, чтобы оставить ей пространство. Подойти к ней слишком близко во время боя может быть фатальным.

Лейтенант посмотрел на маэстру, которая стояла, словно статуя, неподвижно.

— Да, сэр.

Затем они двинулись в путь. Солдаты первого горна следовали за ними на расстоянии пяти шагов, разделившись на два ряда и маршируя с обоих сторон улицы. Среди них также была женщина, она, как и лейтенант, несла на плече арбалет. Сантер оглянулся, чтобы посмотреть на солдат, из-за металлических масок их было трудно оценить, но выглядели они непоколебимо. Они шли молча с оружием наготове, в то время как стальные маски осматривали местность. Сантер с удовлетворением заметил, что они также обыскивают крыши и небо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win