Сова Аскира
вернуться

Швартц Ричард

Шрифт:

— Это всё, маэстра? — спросил лейтенант Быков, возглавлявший первый горн. — Или есть ещё?

— Это всё, лейтенант, — тихо ответила Дезина, и её голос прозвучал измученно. — И нет, не думаю, что есть ещё. Возьмите снова на себя командование. Проводите паренька к Перьям и обезопасьте Ярморочные ворота. Заберите оттуда наших мёртвых товарищей. И ещё кое-что… — Она посмотрела на лейтенанта. — Сохраните в секрете то, что случилось. Вы все. — Она обвела взглядом солдат, казалось, пристально посмотрев на каждого из них через ткань своего капюшона. — Угроза миновала, нет причин для распространения паники по всему городу.

— Да, маэстра, — подтвердил лейтенант и взял под козырёк. Он поднял на лоб свою маску и повернулся к Мосрилю. — Молодец, солдат! — улыбнулся он, и молодой Бык отдал честь. Солдаты подобрали своё оружие. Каким бы горячим не было голубое пламя, клинки почти не нагрелись, слишком недолго оно горело.

— Откуда эта тварь только появилась? — спросил Сантер, когда они с маэстрой возвращались в цитадель.

— А вы не догадываетесь, Сантер? Наездник душ, скорее всего, носил её в качестве плаща… это самое лучшее прикрытие для этих чудовищ, даже с близкого расстояния вряд ил можно понять, что оно живое. Ласка и Тарида убили некроманта, но плащ не заметили… или подумали, что существо мертво. Думаю, оно было тяжело ранено, возможно, ударом молнии, какую может посылать Тарида. Но оно осталось живым.

— А поблизости были летучие мыши, — медленно произнёс Сантер. — Трудно поверить, что это существо причинило столько вреда… хотя это была всего лишь комнатная собачонка наездника душ.

— Такова природа проклятых, — устало объяснила Дезина. — Бедствие собирается вокруг них, как тёмное облако…

Она снова направилась по дороге, ведущей в порт.

— Нет, маэтсра, предлагаю отложить это до завтра, — возразил Сантер. — Вы совершенно измотаны… и я тоже устал. Гораздо разумнее отдохнуть, и завтра, на свежую голову, заняться расследованием. Корабль останется там, где лежит, пока его оттуда не достанут. В порту знают, что вы позаботитесь об этой проблеме… Отправьте сообщение в порт, чтобы для вас всё подготовили, но пока ничего не предпринимали… сначала вам нужно выспаться!

— Вы так думаете, Сантер? А что, если это важно?

— Дезина, я уверен, что это важно! — твёрдо ответил Сантер. — Но важно и то, чтобы вас не покинули силы! Вы важны, маэстра. Без вас этот отвратительный плащ, возможно, настиг бы больше жертв… вы были единственной, кто знал, как его победить!

Маэстра остановилась и задумалась, затем подняла голову, и Сантер увидел, что она улыбается.

— Должна признать, что я устала. Редко, когда мне так хотелось поскорее лечь в постель. Хорошо, Сантер. Мы идём домой.

— Я найду себе в цитадели… — начал Сантер, но маэстра покачала головой.

— В здании рядом с башней есть апартаменты для адъютанта примуса. Вы будете спать там, Сантер. После мы позаботимся о том, чтобы вы получили новые доспехи. Вы уже больше не Морской Змей… и вообще, мы должны поговорить о том, кто вы теперь, Сантер.

— Что вы имеете в виду?

— Позже. — Она поднесла руку ко рту и деликатно зевнула. Всё же было легко заметить, что она улыбается. — Позже, Сантер! — Она бросила последний взгляд в сторону гавани. — Вы правы, корабль может подождать.

53. На крючке

Февре зевнул и прислонился к стене. Он уже слишком долго был на ногах, и пора было бы уже подменить его. Но это его не особо беспокоило, он в любом случае предполагал, что в ближайшие дни служба будет жёстче.

Он снова посмотрел на своего собеседника, который свисал с крючка, приделанного к потолку камеры. Поскольку для того, чтобы ему открыли, Февре нужно было всего лишь постучать в тяжёлую дверь, он не возражал против того, что был заперт вместе с ним.

— Знаешь, Ласка, — беззаботно начал Февре. — На самом деле, я всегда тобой восхищался. Все знают, что ты вор, но мы так и не смогли тебя поймать. Рано или поздно мы обычно ловим всех… но в твоём случае я думал, этого никогда не случится, потому что ты исключение: умный вор.

Ласка ничего не ответил.

— По крайней мере, ты, кажется, никогда никому не причинял вреда, никаких убийств, никаких окровавленных кроватей… и ты никогда не крал у людей то, что их ранило. Ты оставлял бедняков в покое… и обирал толстосумов. Очень умно.

— Хмммф! — хмыкнул Ласка.

— Но что это? Понятия не имею, что у тебя общего с кораблём, но девушка из Ксианга… за это ты окажешься на плахе! Как можно такую милашку замучить до такой степени!

— Хнг ммм нсг нмф!

Февре встал, взял свою дубинку и ткнул Ласке в живот.

— Разве я говорил с тобой?

— Хннф! — Ласка ещё немного качался на крючке.

— Я слышал, что она в храме, и с божьей удачей и помощью сможет выжить. Но даже если выживет… тебе не на что надеяться, на этот раз мы, в любом случае, загребём тебя!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win