Шрифт:
— Талард! — воскликнул Джейдер, вскочив на ноги.
В голове тут же зашумело, но нахлынувшая радость заглушила неприятное чувство.
— Талард, сукин сын! Где тебя черти носили?! Я…
— Как где?! — удивился Талард, указывая на полимерный пакет в своей руке. — Апельсины для больных у нас здесь не растут, как ты знаешь. Пришлось найти то, что точно поставит тебя на ноги!
— Да нет же! Черт! — отмахнулся Джейдер, но тут же оказался в крепких объятьях друга.
— Да я шучу! Я тоже рад тебя видеть, дружище! — улыбнулся Талард, похлопав его по спине.
— У нас здесь вроде не приняты такие любезности. Но какая, к черту, разница?! — произнес он, украдкой посмотрев на проекцию, где продолжалось выступление председателя.
— Ты, случаем, не фонишь еще? А то, быть может, я погорячился с объятиями?
— Я пытался с тобой связаться, как только пришел в себя! Но твой терминал… — заговорил было Джейдер, но Талард его перебил:
— Знаю, знаю! Да. Видишь ли, вытащив твое тело с Ганимеда, всю нашу команду отправили на карантин, лишив связи с внешним миром. За это тебе никто спасибо не скажет, но так уж и быть, учитывая твое положение, жаловаться никто не станет!
— Карантин? — удивился Джейдер.
— Да. Руководство сначала испугалось бактерий, но быстро прочухало, что к чему. Потом карантин сняли, и я сам попытался связаться с тобой. Но по всей видимости, тебя хорошо упрятали, дружище. Не знаю, с чем это было связано. Наверное, они хотели избежать паломничества к твоей больничной койке, — рассмеялся Талард, доставая бутылку.
Он бросил взгляд на экран, где продолжалось выступление председателя.
— Ну и шуму ты наделал, дружище! Как ты только раскусил этого сукина сына, Монара? Вот! Похоже, как раз про него что-то говорят! — он приложил палец за ухо, настраивая свой нейрочип на экран.
Джейдер последовал его примеру.
— …таким образом, я хочу огласить неприятные, но крайне необходимые для нас решения, — понизил голос председатель, отчего его бас стал еще ощутимее. — Главному планетарному инженеру Бифу Монару предъявлено официальное обвинение. Ему инкриминируют осуществление диверсии на добывающем комплексе GM-3 с целью подготовки общественного переворота! В ближайшее время комиссия выберет подходящую меру наказания, предусмотренную законом!
Джейдер почувствовал, как что-то больно сжалось в его груди. Все его обвинения в адрес Монара переросли в реальное наказание. От этого на душе становилось еще более тоскливо.
— Так ему, засранцу, — прошипел Талард, достав из нагрудного стакана две стопки. — Всегда знал, что твой начальник тот еще пес. Но чтоб настолько!
— Знаешь, — протянул Джейдер, с трудом подбирая слова, — несмотря на то что я наговорил там, на заседании, чувствую я себя теперь паршиво.
— С чего это вдруг?! — удивился Талард, от неожиданности пролив одну из стопок. — Ах, проклятье! Уж не проснулась ли в тебе жалость к этому ублюдку? Я тебе так скажу. Ты смог вывести Монара из себя, и своей истерикой он сам косвенно подтвердил свою виновность. Если б ты был не прав, он бы не вел себя таким образом. Подумать только, что бы могло произойти, если бы ты этого не сделал. Этот идиот мог загнать нас в реальный конфликт с Землей. К тому же он был готов оклеветать ни в чем не повинного доктора Сехудо, и его совершенно не смущала ни моральная сторона этого вопроса, ни последствия. Ты не позволил всему этому произойти! Твои сомнения ни к чему, Джейдер, — подбадривающе кивнул Талард и протянул наполненную стопку.
— Ну, держи! Или скажешь, что тебе и пить нельзя по медицинским показаниям?
— Так где же ты был? — сменил тему Джейдер, опустошив полученную стопку. — Твой терминал был выключен, когда я пытался выйти с тобой на связь. Хочешь сказать, что я, самый облученный среди вас, вышел из карантина раньше всех?
— Эм… в общем… — поморщился Талард, занюхивая потертый рукав комбинезона.
— Утратив связь с тобой, я связался с робототехником Сьюзен Келвин. Я думал, может быть, она знает, как найти тебя.
— Сьюзен? — усмехнулся Джейдер. — Каким образом она должна была тебе помочь?
— Да. Ты знаешь ее? Дело в том, что она принимала участие в твоей спасательной операции в роли второго диспетчера. Полагаю, если бы не ее усилия, этот баран Келвин так бы и не созрел, чтобы признаться, что отправил тебя на Ганимед одного! Мы чудом успели тебя вытащить оттуда. По прибытию в колонию ты сразу исчез. В общем, я подумал, что, возможно, у нее есть свои каналы, по которым мы сможем найти тебя.
— И как? Успешно? — рассмеялся Джейдер, заглянув в глаза Таларду.
— Ну… С точки зрения твоих поисков, не совсем, — невнятно промямлил Талард. — Но искать тебя вместе было, несомненно, приятнее.
— Ну, ясно! — откинулся назад Джейдер. — Собственно, в этом и кроется ответ, почему твой терминал был недоступен.
— Твоя проницательность начинает меня пугать! — покачал головой Талард.
Он сказал что-то еще, но Джейдер уже его не слышал.
Сьюзен. Их прогулка под звездным небом крепко врезалась ему в память. А ведь она еще тогда испытывала его. Правда, в первую очередь как робототехник. Он вспомнил странную задачку про танкер и 1000 жителей станции. А ведь она еще тогда говорила, что общество важнее одного человека, и он был с ней не согласен. Но теперь что-то изменилось внутри него. Он пожертвовал Монаром ради мнимого благополучия общества без какой-либо уверенности в этом. Но почему? Ответ на этот вопрос все еще находился где-то внутри.