Нелюбимый
вернуться

Кармазина Александра

Шрифт:

— Мне надо домой, малышка, — ответил Рей, отводя ее руку. — Я тебе позвоню. Тебе что-нибудь нужно?

— Реймонд? — окликнула она его, когда Кларк уже открыл дверь спальни.

Замерев на месте, он все же оглянулся. В глазах любовницы Рей увидел грусть, но только грусть и ничего больше. Склонив голову к плечу, она какое-то время смотрела ему в лицо, словно думала, стоит ли говорить то, ради чего остановила его.

— Что, милая?

— Прими это чувство, — улыбнулась Элейн. — Прежде всего, признайся себе, что эта девочка что-то открыла в тебе. И, если ты поймешь, что будешь счастлив с ней, не сомневайся.

— Займи себя чем-нибудь, — ответил Рей, положив на прикроватную тумбочку несколько купюр достоинством в тысячу долларов. — Все, я пошел.

Разочарованно прикусив нижнюю губу, женщина прищурила красивые глаза, глядя вслед Кларку. В ее взгляде читалось глубокое сожаление. Они долго не виделись до этого, и этих нескольких часов было мало Элейн. Впрочем, она знала, что он придет снова, потому быстро утешилась, потянувшись к деньгам. Реймонд всегда был щедр, и это нравилось ей. Он был совсем не похож на всех этих папенькиных сынков, которые тряслись над каждым центом. Кларк умел заменить себя, хотя второго такого любовника еще поискать. Иногда, Элейн была готова сама доплачивать ему за доставленное удовольствие. Он был чудо, как хорош в постели, и этого не могли окупить никакие деньги.

Весть о том, что в жизни Кларка появилась новая женщина, немного огорчила его любовницу. Реймонд не часто привязывался к кому-то, поэтому Элейн почувствовала, как что-то оборвалось в душе, когда за любовником закрылась дверь. Она была уверена, что Рей вернется к ней, но сомневалась, будет ли он принадлежать ей всецело, как раньше.

*** *** ***

Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Марисса заметила, что стрелка на левом глазу чуть длиннее, чем на правом. Выругавшись, девушка припарковалась возле ресторана, где проходил приём, и поправила макияж. Тронув блеском губы, дочь Харпера прищурила синие глаза, рассматривая отражение в зеркале. На неё смотрела крайне недовольная особа. Такой Марисса Харпер себя видеть не привыкла. В ее жизни было мало поводов для огорчений или обид… до сегодняшнего дня.

Вспомнив слова Джин о том, что Реймонд Кларк очень даже не плох, хотя бы внешне, Марисса улыбнулась себе, обнажая ряд мелких белоснежных зубов. Вздохнув, девушка подобрала подол вечернего платья, прежде чем выйти из авто.

На ступенях с ноги на ногу переминался мужчина в черном смокинге. В нем Марисса узнала отца и мысленно приказала себе не злиться. Несмотря на дурное настроение, следовало помнить, что здесь куча журналистов, которые следят за каждым ее движением, словно коршуны. Эти писаки готовы на все, ради очередного скандала. Увидев дочь, Итан Харпер бросился к ней.

— Марисса…

— Не надо, папа, — предупредила она его дальнейшую речь. То, что отец заготовил длинную тираду в свое оправдание, Марисса даже не сомневалась. Сейчас ей просто не хотелось отвлекаться на подобные мелочи. Беседа с отцом не имела под собой ни малейшего основания. Стоит ли тратиться на слова, если все уже и так решено?

— Дочь, ты не…

— Папа, — остановилась Марисса. — Еще одно твое слово и я просто уеду.

— Зачем же уезжать? — послышался голос Реймонда откуда-то из-за спины, и Марисса обернулась. — Добрый вечер, мисс Харпер, — он галантно поцеловал ей руку и ослепительно улыбнулся.

— Здравствуй, Реймонд, — вздохнула дочь Итана Харпера, поражаясь лицемерию этого человека. И как ему удается выглядеть таким довольным? Словно кот, нализавшийся сметаны! Как будто это не он уверял ее, что так же, как и она сама, не хочет этой свадьбы.

Облаченный в темно-зеленый, почти черный, костюм, Кларк-младший казался вполне довольным жизнью. На его бессовестно красивом лице играла улыбка, а глаза лучились радостью.

— Мистер Кларк! Мистер Кларк! — к ним подскочила невысокая девица в обтягивающем платье цвета кожуры апельсина, причем — слегка подгнившего. — Вы сегодня в хорошем настроении. В чем причина?

Задумчиво рассматривая журналистку, Марисса заключила, что той не мешало бы хорошенько вымыть голову перед тем, как выйти из дома. Светлые, лишенные объема, волосы висели сосульками, падая на глаза. Сдув очередную прядь в сторону, журналистка выжидающе уставилась на Реймонда.

— Конечно, я в хорошем настроении, — подтвердил Кларк-младший. — Сегодня моя помолвка. Разве это не повод для счастья? — он обнял Мариссу за талию, привлекая к себе.

— Без сомнения, — энергично затрясла головой девица, снова подсовывая диктофон под нос Реймонду. — Кто Ваша избранница, мистер Кларк?

— Марисса Харпер, — улыбнулся Рей. — Моя невеста и будущая жена.

— Вы рады замужеству, мисс Харпер? — накинулась на Мариссу журналистка.

— Я просто на седьмом небе от счастья, — заулыбалась девушка в ответ с таким видом, словно выиграла в лотерею. — Я так его люблю, так люблю… Знаете, Рей очень красивый мужчина и…

— Моя невеста шутит, — сдержанно улыбнулся Кларк. — У нее предсвадебная лихорадка.

— Такое бывает, — жеманно захихикала девица. — Скажите, Марисса, вы будете жить в Бостоне? — снова обратилась к дочери Итана Харпера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win