Шрифт:
— Это какая-то шутка? Ты смеешься надо мной? Я рассказала тебе, что пережила с Кевином, о его сумасшедшем представлении о том, что он охотник за драконами, и я подумала, что ты понимаешь, что я не нахожу это смешным. Я не думала, что ты будешь настолько жесток, чтобы издеваться надо мной из-за этого сейчас, — Лисса не думала, что он способен на такую жестокость, и, если ее спросили бы вчера, думает ли она, что Андор может это сделать, она сказала бы «нет». Но другого объяснения тому, что Андор говорил, не представлялось.
Отчаяние появилось у него в глазах, его лицо побледнело, словно Андор понял, насколько просчитался в этот момент. Он встал, и, когда подошел к ней, Лисса сделала шаг назад и подняла руки.
— Лисса… — Он остался там, где был, когда махнул руками.
— Просто скажи мне, что это какая-то жестокая шутка. Мне не смешно, но, если ты признаешься и прекратишь сейчас, я в конце концов смогу простить тебя, — Лисса сжала губы, чтобы они не дрожали. Этого не может быть. Прекрасный вечер, на который у нее были такие большие надежды, где она думала, Андор попросит ее быть с ним на более постоянной основе, разлетелся вокруг нее.
Это была шутка. Вот и все. Жестокая, она не могла понять, зачем он это делает, но это должно быть так. В противном случае Андор скрыл от нее сумасшествие, и она была слишком слепа, чтобы это увидеть. Не может быть так.
— Я не шучу, я бы не был так жесток с тобой, чтобы провести тебя через какое-то извращенное развлечение. Боюсь, что просчитался и недостаточно подготовил тебя к этому вечеру. Я думал, что если ты узнаешь меня как человека, узнаешь, каким человеком я являюсь, ты бы поняла то, что я тебе говорю. — Его руки опустились по бокам, и в животе Лиссы улеглась боль, тело стало горячим.
— Как ты мог подумать, что я пойму все это? Ты не соображаешь, я не думала, что ты такой человек, который будет иметь настолько глубокие заблуждения, но что еще я могу думать? Пожалуйста, скажи мне, что ты не веришь в то, что говоришь, правда, что это шутка, и мы постараемся оставить ее позади. Остаток вечера, это результат слишком большого количества выпитого вина, — Лисса знала, что хватается за соломинку, что Андор не выпил достаточно вина за ужином, чтобы сделать какое-то пьяное заявление. В этот момент она не знала, может ли вернуться назад в прошлое и продолжать жить, как будто сегодняшнего дня никогда не было. Но Лисса не хотела встречаться с альтернативой.
— Я знаю, что это должно стать для тебя шоком, — Почему он говорил так, будто это правда? Почему Андор так настойчив? — Я могу доказать тебе, то, что я говорю, истинно. Когда ты увидишь меня в форме моего дракона, ты узнаешь, что я говорю правду.
Лисса отпустила голову на мгновение. Это действительно произошло. Андор сошел с ума, и она не могла ничего сделать, чтобы остановить его. Лисса не верила в потворство чужим заблуждениям, но, возможно, если бы она сделала вид, будто поверила ему, его словам, он бы увидел, что то, во что верит, просто не соответствует действительности.
— Прекрасно, обернись в дракона прямо сейчас, и я поверю тебе, — Лисса скрестила руки на груди, ожесточив свое сердце. Она не знала, почему позволила ему продолжить этот фарс, но часть ее не хотела отпустить Андора. Ей хотелось плакать о потере отношений, на которые у нее были большие надежды.
Андор огляделся по сторонам, словно подсчитав что-то в своем уме. Лисса приготовилась к тому, что Андор извинится за то, почему он не мог здесь преобразоваться. Это была единственная логическая вещь, которая может произойти.
— Я не могу принять форму дракона здесь, недостаточно места.
— Я слышала достаточно, я не могу больше этого делать, Андор, — Лисса подняла руку, чтобы остановить его попытку сказать что-нибудь еще. Ее нижняя губа дрожала, и Лисса глубоко вздохнула через нос, сжала губы.
— Пойдем со мной на поляну, и я могу показать тебе, что я говорю, правда. Пожалуйста, Лисса, просто иди со мной, и я покажу тебе, что я дракон, — прежде чем девушка смогла отреагировать, Андор сделал шаг вперед и взял ее руки в свои. В его глазах было отчаянье, которое испугало ее. Ее сердце колотилось, она отстранилась от него и отступила.
— Андор, тебе нужна помощь, — В ее голосе были слезы, когда Лисса смотрела на красивого мужчину, с которым она так близка, которого полюбила. Слеза скользнула по ее щеке, и она вытерла ее. — Пожалуйста, пообещай мне, что тебе помогут.
Он поднялся на полпути, и красное лицо его сжалось, он с недоверием посмотрел на нее.
— Я не сумасшедший, и могу доказать, что говорю. Если ты пойдешь со мной на поляну, я покажу тебе, Лисса, ты должна пойти со мной.