Девушка в скорлупе
вернуться

Страшный Человек

Шрифт:

– Я слишком мелкая сошка, чтобы решать, кого нам привлечь в качестве судмедэксперта. Придётся иметь дело с ней, - Уозуми широко ухмыльнулся. На его наглой роже было написано, как он счастлив меня в это втравить.

– Что ж, тогда до завтра можно отдыхать.
– на сегодня наши дела здесь закончены.

– Конечно. Увидимся завтра. Только бумаги сначала заполним, - хмыкнул старый друг.

Ах, да, я чуть было не забыл про всю эту бюрократию, благодаря которой я официально буду подключён к расследованию как консультант и получу за это кое-какие деньги.

К тому времени, как мы с Уозуми расстались, и я добрался до станции Китидзёдзи, уже наступил вечер. Так куда мне теперь направиться? Было бы неплохо сразу вернуться домой, но почему бы сначала не заглянуть куда-нибудь ещё?

Неторопливым шагом я добрался до парка Инокасира. К вечеру немного похолодало, но не настолько, чтобы стало неуютно. Похоже, не за горами настоящая весна. Я решил прогуляться по парку и немного развеяться. Но когда я оказался возле пруда, то увидел свою младшую сестру, зачем-то нагнувшуюся через ограждение к воде и пытающуюся коснуться поверхности. Эй-эй, что она делает? Юкари вот-вот может упасть... Это было опасно.

– Что ты делаешь, Юкари?

– А! Брат, пожалуйста, дай мне руку!
– Юкари повернулась ко мне с таким видом, будто была готова заплакать.

– Что случилось?
– я подошёл и присмотрелся. У самой поверхности плескались несколько кои, то и дело высовывая головы из воды.
– Кои?

Она что, кормит их?

– Они же тонут! Посмотри, как отчаянно хватают ртом воздух!
– клянусь, у неё в глазах уже начинали блестеть слёзы.

Ты это... серьёзно? Тонущая рыба?

– Кхм, послушай, Юкари.
– откашлялся я.
– Вообще-то, это вовсе не значит, что они тонут.

– Но... Они ведут себя так, будто им очень плохо...

– Они всегда себя так ведут, если протягиваешь к ним руки. Думают, что ты собираешься их покормить.

– А, вот в чём дело. Простите, рыбки, но боюсь, у меня нет с собой ничего съедобного, - сказала Юкари, обращаясь к кои. Ну... вот и хорошо.

– Ну и дела. Если приходится иметь дело с тем, что не попадает в круг твоих интересов, ты становишься наивна, как малое дитя, - вздохнул я.

– Вот если б это было связано с энтомологией, я бы не оплошала... Например, водомерки тонут в мыльной воде, а ...
– оседлав своего любимого конька, Юкари часами могла просвещать всех, кто имел несчастье попасться в этот момент ей под руку об особенностях жизнедеятельности насекомых.

Не знаю, смогу ли я когда-нибудь понять свою сестру.

Велев ей, не заниматься глупостями, а поспешить домой и приготовить ужин, я отправился дальше. Аппетита себе ещё не нагулял, да и мысли в порядок толком не привёл. За сестру я особо не беспокоился: из парка до нашего дома было уже гораздо ближе, чем из женской академии.

Я решил зайти в "Лунный мир". Самое подходящее место, если требуется убить немного времени. Недалеко от дома, а из офиса в Синдзюку можно добраться на метро даже без пересадок. Да и кофе здесь очень вкусный. Не говоря уже о том, что мне там всегда рады.

– Добро пожаловать! О, Токисака-сан!
– обрадовалась Хацуне, едва я появился на пороге.

– Добрый вечер, Амемия-сан, - приветливо поздоровался я и вошёл внутрь, а затем устроился на своём обычном месте возле стойки.

– О? А где Киоко?
– за стойкой её не было. Строго говоря, в кафе её вообще не было видно, и это было необычно. Вчера я был здесь заметно позже, и она точно была на месте.

– Киоко-сан отлучилась, чтобы доставить клиенту партию готовых блюд, пояснила официантка.

– О, то есть, тебя она не послала, Амемия-сан?
– спросил я.

– Ну, я пока ещё не очень освоилась в этом районе. Знай я его получше, тогда бы другое дело, но...
– она беспомощно развела руками.

– Здешние улочки напоминают лабиринт. Пожалуй, тебе стоит почаще гулять, одновременно стараясь запомнить, что где находится, - глубокомысленно заметил я.

– Верно!
– Хацуне энергично кивнула.

– Так-так, похоже, вы двое неплохо поладили?
– раздался весёлый голос Киоко за моей спиной.

– А! Киоко-сан, с возвращением, - воскликнула Хацуне, поворачиваясь к своей начальнице.

Вернувшаяся от клиента Киоко направилась за стойку, при этом иронично улыбаясь.

– А что? Ревнуешь?
– усмехнулся я. Вполне может быть, ведь всё-таки я чертовски обаятелен.

– Ещё как. Похоже, ты собираешься похитить у меня Хацуне, Токисака-кун, - шутливо погрозила мне пальцем хозяйка "Лунного мира"

– Ки... Киоко-сан?!
– возмущённо уставилась на начальницу официантка.

– Хи-хи, просто шучу, - улыбнулась та.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win