Шрифт:
Ана улыбнулась.
— В конце концов ты навсегда переберешься в свою масию [3] в Ператальяде.
— Обязательно. Я и так уже провожу там половину своего времени. Только в этом доме чувствую себя по-настоящему хорошо.
— Пригласил бы меня хоть разок! — вырвалось у Аны.
— Считай, что ты приглашена на следующее воскресенье. Как вернешься из Изолы, сразу же и приезжай в Ператальяду, — предложил Салинас.
Они тихонько брели по Променад-дез-Англе и дошли до сквера Альберта I.
3
Крестьянский дом в Каталонии. Обычно такие дома строились наподобие хуторов, особняком.
На берегу остро ощущался соленый запах моря.
Он посмотрел на часы:
— Ну, пора в аэропорт.
— Как прикажете, сеньор адвокат.
Они ускорили шаг и вернулись к тому месту, где припарковали машину.
После недолгого полета Салинас попал в Барселонский аэропорт, быстро прошел таможенный досмотр. Ему не терпелось поскорее поговорить с Салой, выяснить подробнее, как того обокрали.
Шофер Салы сразу же узнал его и, как только адвокат вышел из зала международных линий, взял у него из рук дорожные сумки.
— Садитесь сзади, пожалуйста! — предложил он любезно.
— Не надо! Лучше рядом с вами посижу. Там нам легче будет болтать, — ответил Салинас.
— Нет... Нет. Сеньор Сала будет недоволен, если увидит, что я посадил вас впереди, — настаивал шофер.
— Хорошо. Не доезжая до Вика, мы остановимся попить кофе и тогда я пересяду, — предложил адвокат.
— Ну, если вам так больше нравится...
Салинас попытался расспросить шофера про исчезновение масла, но тот, видимо, был строго предупрежден на этот счет и не захотел разговаривать на эту тему. А потому, выпив кофе в придорожном баре, Салинас без сожаления пересел на заднее сиденье.
В приемной, около двери в кабинет посредника, толпилось множество торговых агентов и представителей всяких фирм, ведающих сбытом. Они выстроились в очередь в ожидании того момента, когда смогут предстать пред светлые очи всемогущего дельца.
Шофер что-то шепнул на ухо секретарше. Та исчезла в кабинете и тут же вынырнула оттуда, громко обращаясь к адвокату: «Сеньор Сала давно вас ждет». Толпа в приемной без всякой симпатии посмотрела на пришельца, которого пропускают вне очереди, но тут же смирилась с этим фактом, как обычно случается в лавке рыботорговца или в приемной дантиста.
Кроме Салы в кабинете находился доктор Хорхе Тена, он как раз давал своему тестю успокоительные капли. Оба любезно приветствовали адвоката.
— Весьма сожалею, сеньор Салинас, что вам пришлось совершить столь дальнюю поездку, — начал Сала.
— Дело, судя по всему, серьезное, — сказал адвокат.
— Серьезное?! — закричал Сала. — Не то слово — для меня все может пойти прахом...
— Не возбуждайтесь, — посоветовал ему Тена.
Салинас вопросительно посмотрел на доктора. Сала понял смысл этого взгляда.
— Сеньор Салинас, доктор Тена женат на моей дочери... и сейчас его помощь, как врача, мне просто необходима...
— Примите еще вот это драже, — настойчиво попросил Тена.
— Хорошо... хорошо... — согласился Сала.
Салинас с нетерпением ждал, когда его клиент забудет о своем здоровье и приступит к делу.
— Сейчас я вам объясню, что произошло, — начал посредник.
— Простите, если я вам не нужен... — прервал его Тена.
— О чем ты говоришь! Оставайся!.. Оставайся! — сказал ему Сала.
Тена, сделав сосредоточенное лицо, уселся на стуле, а Сала продолжил:
— В прошлое воскресенье мы, то есть я и доктор Тена, пошли посмотреть на цистерны с маслом, и...
Салинас невольно вспомнил свое воскресенье — в памяти возникли картины заснеженных гор.
Сала рассказывал, а Тена, кивая головой, подтверждал его слова. Посредник не останавливаясь говорил минут сорок, а потом застыл, глядя на какую-то невидимую точку где-то за окном. Начинало темнеть, туман над Виком густел. Салинас почувствовал, что его до мозга костей начинает пробирать холод, которого он не ощущал даже при двадцати градусах Ниже нуля на вершинах Альп.
Тена провожал Салинаса из конторы. Они пересекли приемную, по-прежнему набитую коммерсантами разного ранга и положения, ощутив при этом в гортанях саднящую тяжесть густого дыма от множества сигарет, выкуренных теми, кто покорно ожидал встречи с Салон, чтобы поговорить с ним хоть несколько секунд и попытаться убедить его купить их продукты.
Врач проводил Салинаса до гостиницы «Парадор де Сау», стоявшей возле самого водохранилища. Войдя в отель, Тена сказал:
— Сеньор Салинас, завтра я за вами заеду, скажем, в десять утра, если это вам подходит. Съездим посмотреть на цистерны с маслом, а точнее говоря, с водой, — пошутил он, не скрывая своего сарказма по отношению к тестю.