Лаборатория Тэк
вернуться

Шатнер Вильям

Шрифт:

– Не очень-то ты спешил, Гомес.

– Я бросился сюда сразу, как получил от тебя сообщение, Мерзляк. Человечек, завернутый в термопальто, Мерзляк Каминский, с неодобрением посмотрел на весело плещущийся фонтан.

– А я тут всю жопу отморозил, тебя дожидаючись.

– Аналогичная история случилась со мной недавно в Париже... – поведал собеседнику Гомес. – Хотя должен сказать, если тебя это не обидит, что климат Карибской колонии кажется мне излишне теплым.

– Ты же знаешь, какой у меня хитрый метаболизм.

– Si, знаю. Так где доктор Даненберг?

– В этом-то и состоит основной вопрос, да? Вот потому я и позвонил тебе, Гомес, – сказал Мерзляк. – Я проследил за этой леди до большого цветочного магазина – видишь, вон за теми могилами. Вошла туда часа два назад – и не вышла.

– Так что, она все еще цветочки нюхает?

– Не-а. В конце концов мне надоело, и я зашел туда, приценился к гладиолусам. Ни слуху ни духу, хотя я все осмотрел довольно внимательно.

– Пожалуй, надо мне посмотреть самому, может, что и прояснится.

– Заплати сперва мне, чтобы я мог вернуться домой и хоть немного отогреться.

Гомес протянул ему две сотенные бумажки.

– Gracias, Мерзляк.

Информатор поднялся со скамейки, застегнул пальто до самого подбородка и, приволакивая ноги, побрел к выходу.

Гомес тоже встал, потрогал украшающую нагрудный карман блейзера эмблему «Ньюз» и направился к куполообразному зданию цветочного магазина.

Толкнув матовую пластигласовую дверь, сыщик словно оказался в душном тропическом лесу. Чуть не на ощупь ощутимый запах сотен и сотен цветов густо пропитывал воздух.

– Приветик. Я – свободный репортер, работающий на «Ньюз», и мне кажется, что читателей может глубоко заинтересовать рассказ о том... Ну а может, и нет.

Гомес увидел, что в руке стоящего за прилавком плечистого продавца появился лазган.

* * *

Он чувствовал себя не так хорошо, как обычно.

Обычно, возвращаясь к жизни, андроидный двойник Ричарда Лофтона чувствовал себя просто отлично. Он сосредоточивался на вдохах и выдохах, и все шло просто великолепно. Прямо будто никогда и не умирал.

Но вот сейчас, глубоко в недрах Карибской колонии, он не ощущал себя таким уж счастливым. Ну, само собой, задачу свою он выполнял как всегда безупречно. Этот дурацкий парик, который навязала ему Мардж, и шикарный костюм богатого туриста одурачили всех.

Никто не поглядывал на него с подозрением. Он снял номер в хорошем отеле и приступил к делу.

Пока что пришлось всего один раз применить парализатор. К глупой женщине, которая заведует этим компьютерным центром. Ее не удалось обмануть. А остальных удалось.

Он работал с кодовой системой двери, работал правильно, как научила его сестра. Никто ничего не заметит, во всяком случае – несколько часов.

Вот только зачем сестре потребовалось путаться с этим Джейком Кардиганом.

Не то чтобы Ричард ревновал, просто не нравилось ему это.

Осуждающе качая головой, он прошел по металлическому коридору в маленькое помещение, где находился главный компьютер Колонии.

«Не надо было ей лезть в постель с этим парнем, – сказал себе Ричард, оглядывая холодные серые стены. – Мы же сами умные, я и сестра. Мы всегда их находим».

Разминая кисти рук одна о другую, он сел перед пультом и начал изучать клавиатуру.

Если задать компьютеру правильные вопросы, и сделать это так, как надо, он расскажет все что угодно.

А Мардж учила его, долго учила, какие вопросы задавать и как.

Слегка улыбаясь, он сидел перед пультом и мерно дышал: вдох... выдох... вдох...

Рано или поздно компьютер сообщит ему точное место, где спрятался Беннет Сэндз.

Эта мысль приободрила Ричарда, но все-таки недостаточно.

Глава 35

Рваная косынка на голове первого пирата приятно гармонировала с грязной повязкой, прикрывавшей пустую левую глазницу. Зажав желтыми, неровными зубами жуткого вида нож, он ворвался в мрачную комнату с холодными каменными стенами по пятам за белокурой девушкой, одетой в обшитое кружевами платье века, вероятно, восемнадцатого.

Девушка споткнулась, закричала и упала на серые плиты пола.

В комнату ворвались еще два пирата, один из них – украшенный густой, перепутанной рыжей бородой; оба они размахивали короткими абордажными саблями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win