Лаборатория Тэк
вернуться

Шатнер Вильям

Шрифт:

– Доктор Даненберг предупредила нас о тебе, Гомес.

– Предупредила? Да нет, конечно же, она имела ввиду, что мне должен быть обеспечен... Простите, пожалуйста.

Секунду сосредоточенно поморгав, он чихнул.

– Обеспечен свободный доступ ко всем рабочим и служебным помещениям, а также... Простите, пожалуйста.

На этот раз Гомес чихнул буквально оглушительно.

– Да какого хрена с тобой делается, парень?

Страдальчески сощурив глаза, скрючившись, Гомес кивнул в сторону цветов.

– Разве доктор Даненберг не сказала, что... Ап-чхи!

Он чихнул еще два раза, при каждом чиханье дергаясь, качаясь и подбираясь все ближе к ангелу.

– ...что у меня аллергия... Ой, Господи.

Чихнув еще три раза, он оказался рядом со статуей.

– Аллергия на цветы.

– Да нет у нас здесь настоящих цветов, придурок. – Продавец не выпускал Гомеса из-под прицела. – Пластик и голография – и ни хрена кроме.

Одной из поднятых вверх рук Гомес указал куда-то в направлении потолка.

– Это все эти... Ой.

Несчастный сыщик чихнул дважды, а потом, после небольшой паузы, еще дважды. Чтобы поменьше трястись, он обнял ангела за талию.

– Все эти цветочные запахи, которые вы сюда закачиваете.

– Да? Они, если подумать, и вправду малость тошнотворны... но припадков раньше ни с кем не случалось.

– Аллергии бывают...

Гомес чихнул еще три раза. Теперь он держался за статую уже обеими руками.

И вдруг ангел начал валиться, валиться прямо на конторку и продавца.

– Ты, мудак!

Веснушчатый красавец отпрыгнул, и очень вовремя, так как тяжелая статуя врезалась прямо в конторку.

Гомес тоже не стоял.

Рванувшись с места, он перепрыгнул вдребезги расшибленную конторку и корпусом ударил продавца, прежде чем тот успел понять, что к чему, и перенацелить свое оружие.

Схватив правую руку противника за запястье, Гомес с силой ударил ею об стену. Веснушчатые пальцы разжались, изящно разукрашенный лазган со стуком упал на пол.

Два коротких удара в челюсть отправили на пол же и самого владельца лазгана.

Перешагнув через неподвижное тело, Гомес очень осторожно приоткрыл расположенную за конторкой дверь. С парализатором в руке он ступил на порог. За дверью обнаружилась комната, в ней – несколько столов, на столах – многочисленные вазы, а в вазах – пластиковые искусственные цветы. И никого.

В дальней стене комнаты виднелась еще одна дверь. Она выходила на пандус, плавно спускавшийся вниз, в туннель.

Гомес двинулся по пандусу.

Глава 36

Сидя за маленьким складным столом рядом с окном, Дэн рассеянно смотрел на имитированное море. На столике стоял поднос с нетронутой едой.

– Но это просто бессмысленно, – сказал он.

Сидевшая неподалеку за таким же столиком Нэнси аналогичным же образом игнорировала свой обед...

– Нет, Дэн. Все имеет смысл, во всяком случае – в конечном итоге. Правда, чтобы разобраться в этом смысле, иногда приходится подумать.

– Не знаю... Я давно уже чувствовал, что отец чего-то недоговаривает, – сказал Дэн. – Может быть, он знал, что моя мать, если, конечно, то, что ты говоришь, верно...

Он замолк, отодвинул стул и встал.

– К сожалению, все это правда, Дэн.

– Но тогда получается, что она мне врала.

Дэн стоял рядом с окном, почти упершись лбом в стекло.

– Врала, зачем мы переехали в Англию, врала, чем она занимается... Да какого хрена! Вообще про все врала.

– Врут почти все родители. Просто наши, такое уж нам везение, добились в этом деле выдающихся успехов.

Дверь открылась, и в комнату вошел, волоча за собой парализованного охранника, Джейк.

– Дэн, ты в порядке?

От удивления Дэн не мог сдвинуться с места.

– Папа, как ты сюда попал?

– Использовал свои извилины. А когда этого оказалось мало – парализатор.

– Я так надеялся, что ты нас найдешь.

– Нам надо уходить отсюда, и побыстрее, – сказал Джейк, когда дверь за ним затворилась. Он усадил бесчувственное тело охранника на пол, около стены. – Пока что мне очень везло, но сейчас лучше поторопиться. Подробности и объяснения подождут.

– Я знал, что ты меня ищешь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win