Шрифт:
– Я оставлю тебя, – наконец решил он. – Если бы время было спокойным, я бы никогда не рисковал таким образом, но сейчас… Кажется, мы нашли и обезвредили всех заговорщиков, но я чувствую напряжение. Это покушение – только начало. Тебе придется тренировать свои навыки. Я не хочу, чтобы они затрагивали меня или моих «твата». Ты должен научиться направлять свое влияние на тех, кого я укажу.
Я кивнул.
– Что меня поражает, так это то, как ты смог уйти от охотников. Такого еще не было. Кстати, если тебе интересно, я не отдавал приказ убрать тебя. Дарим уже расследует это дело, и мы найдем предателей среди твата. Думаю, он быстро справится. Дарим весьма компетентен в таких делах.
Даримом звали того самого девона, который смотрел на меня в зале с особой ненавистью. Тван (звание) Дарим, как не замедлил информировать мой портативный переводчик, имел неограниченные полномочия как ближайший помощник Адара и глава охотников. Также он отвечал за безопасность и был кем-то вроде генерала, или главнокомандующего.
– Не вполне, ведь если бы я решил воспользоваться тогда оружием, вас бы, Адар, уже не было.
Адар был, похоже, немного ошарашен моей наглостью. Он смотрел на меня с любопытством энтомолога, обнаружившего новый вид.
– Дарим – моя правая рука. Если я и могу доверять кому-то, так это ему. Правда, сейчас я игнорирую настойчивые советы своего твана, потому что он настоятельно рекомендовал уничтожить тебя. Может, он был прав?
Я решил, что пока лучше заткнуться, но Дарим не внушал мне доверия. Это была не просто интуиция – слишком выразительными взглядами обменялись они с Тали тогда в зале. И кому легче всего достать запрещенное оружие, как не начальнику безопасности? Тван, по словам Адара Утана, знал свое дело, и я – его первая ошибка. Это настораживало. Если когда-то я и думал о себе лучше, чем стоило, то знакомство с девонами быстро избавляло от любой мании величия. Меня не хотели убить, иначе я был бы уже мертв, – только припугнуть как следует, чтобы Тали могла выступить в роли доброго полицейского и подтолкнуть меня к убийству Адара. Неплохой план. Когда я шел по коридору к Адару, где была вся охрана? И как начальник службы безопасности мог не знать, чем занимаются его подчиненные?
Да, я умел кое-что, что причиняло им неудобство, но этого было недостаточно. Почему вдруг суперкрутой Дарим не справился с таким жалким противником, как я? Потому что мне помогала Тали? Или потому что избавляться от меня не входило в его планы?
Адар прервал мои размышления.
– Закончи свое обучение, чтобы нормально выполнять новые обязанности.
– Вряд ли я смогу освоиться, не выходя из комнаты.
– У тебя есть выход в нашу базу. – Адар указал на мой переводчик. – Это сателлит, устройство, которое связывает твой мозг с информационным центром. Там ты найдешь ответы на любые вопросы, и для этого не нужно никуда ходить.
– Я не собираюсь сидеть взаперти, словно экзотический зверь. Наш договор был о добровольном сотрудничестве.
Адар снова выглядел удивленным.
– Ты хоть осознаешь, насколько твое положение шатко?
– И я не хочу делать его еще хуже, но сидеть взаперти не по мне.
– Сбежать тебе не удастся, я предусмотрел такой поворот.
– Я не собираюсь бежать.
– Любой из девонов может убить тебя или поразвлечься, превратив твои мозги в кашу. Я не гарантирую тебе безопасность за пределами твоих комнат.
– Это уже мои проблемы, Адар. Да и зачем вам такой охранник, который не может о себе позаботиться?
– Что ж, это твой выбор. Я хочу, чтобы твои способности не распространялись на меня и остальных «твана», иначе все потеряет смысл.
– Я не знаю, как фокусировать их.
– Узнай. Это твой разум и твои умения. Будь хозяином своего сознания.
– Прекрасная мысль. Вот только каким образом мне узнать, могу я фокусироваться или нет? Мне нужно на ком-то это проверять.
Адар задумался.
– У меня есть мысль, кто может тебе помочь. Я свяжусь с тобой через какое-то время.
Я не хотел возвращаться к себе и решил сразу воспользоваться приобретенной свободой. Переводчик, который на самом деле являлся портативным терминалом какого-то большого девонского компьютера, помогал ориентироваться. В широких и длинных коридорах было пусто, возле некоторых колонн стояли кадки с растениями, а на гладких каменных полах играли блики солнца откуда-то сверху. Лаида – так назвалось это место на языке девонов, и, как ни старался, я не мог подобрать русский аналог. Нечто среднее между дворцом и храмом, место, где обитают высшие существа. Из того, что я успел увидеть, Лаида был скорее административным центром, и ничего связанного с религией я не заметил. Название пришло из древности, и о его происхождении переводчик ничего не мог мне сказать.
Девоны не любили холод, поэтому лепестки-коридоры тянулись практически по всей территории города. Иногда они были тонким, иногда расширялись, и в них были устроены сады с фонтанами, какие-то помещения непонятного мне пока назначения. Очень часто я не видел над собой потолка, и создавалась иллюзия открытого пространства. Я точно знал, что сейчас конец осени, но здесь, в Явине, казалось, вообще не было времен года. Комфортная температура около 25 градусов, море зелени. Я был поражен красотой и какой-то особой эстетикой девонской архитектуры, совершенной и выходящей за рамки человеческого понимания. Иное мышление, иная логика. В очередной раз я задал себе вопрос: кто вообще такие эти странные существа, откуда они появились среди нас?