Нейл Хлоя
Шрифт:
«Вас ожидают в кабинете директора».
Я нахмурилась, но поразмыслив, схватила в одну руку все свои принадлежности со стола, а в другую ремешок сумки и встала. Мэри-Кэтрин стояла, скрестив руки на груди и закатив глаза, ожидая меня.
«Милая обувь», — сказала она, когда за нами закрылась дверь класса, и мы пошли по коридору. Она шла впереди, держа записку двумя пальцами.
Я оглядела мой сегодняшний наряд: глухо застегнутая рубашка, толстовка с логотипом Св. Софии, темно-синие колготки и желтые лакированные ботинки из прошитой кожи, сумка через плечо. Ботинки, пожалуй, слишком яркие и мало с чем сочетаются, но они винтажные и от очень крутого дизайнера. Я не уверена, был ли в ее словах сарказм. Этот дизайнер действительно знаменит, поэтому допускаю, что она сказала это искренне.
«Спасибо, они винтажные», — ответила я. К сожалению, владелец благотворительного магазина в центре Сагомора тоже знал их ценность. За эту покупку мне пришлось выложить свои сбережения за три месяца.
«Я знаю, — сказала она, — Это Пуччини».
Тон ее был снисходительным, будто я была недостаточно сообразительна, чтобы понять, что это Пучинни, когда покупала их. Карманные деньги за три месяца были красноречивее всяких слов.
Кроме этого комплимента, Мэри-Кэтрин больше ничего не произнесла, пока мы шли по Большому Залу, пересекли лабиринт и повернули в административное крыло. Мы шли тем же путем, что и несколько дней назад, когда я встретила в дверях Фолли…. обратного пути нет.
Когда мы добрались до кабинета, М.К., взявшись за дверную ручку, повернулась ко мне лицом.
«Тебе понадобится пропуск, чтобы вернуться на урок», — отрезала она, открывая дверь и, как только я вошла, закрыла ее у меня за спиной. Дружелюбная девочка.
Кабинет Фолли выглядел также как и несколько дней назад, но ее на этот раз не оказалось в комнате. На ее массивном дубовом столе не было никаких принадлежностей — ни подставки для ручек, ни цветов, ни лампы — только ярко-синяя папка, лежавшая точно посередине, ее края были параллельно краю стола, будто их специально выравнивали.
Подойдя ближе, я наклонилась, придерживая свою сумку рукой, чтобы получше рассмотреть папку. На ее ярлычке было написано аккуратными буквами ЛИЛИ ПАРКЕР.
В совершенно пустой комнате лежала папка с моим именем. Она практически напрашивалась, чтобы ее открыли.
Я оглянулась. Убедившись, что одна, я протянула руку к папке, но тут же ее отдернула, потому что с досадой услышала скрип.
Выпрямившись, я увидела, как одна из книжных полок кабинета начала поворачиваться. Фолли, высокая и элегантная, с идеальной прической, в темно-синем превосходно скроенном костюме, вышла из открывшегося проема и задвинула полку обратно на место.
«Могу я спросить, что за потайной дверью?»
«Спросить вы можете», — сказала она, подходя к столу, — «но это не значит, что я стану отвечать вам, мисс Паркер». Фолли изящно опустилась на стул. Мельком взглянув на папку, она окинула меня оценивающим взглядом. Бровь ее изогнулась.
Я ответила ей, как я надеюсь, мягкой невинной улыбкой. Мне так хотелось просмотреть папку, но у меня совсем не было времени что-либо сделать.
Отчасти удовлетворившись, она отвела взгляд, одним пальцем открывая папку. «Садитесь», — сказала она, не поднимая глаз.
Я упала на стул перед ее столом и сложила все мои книги и сумку на колени.
«Вы здесь уже три дня», — сказала Фолли. Сцепив пальцы, она положила руки на стол.
«Я хотела бы осведомиться, как вы освоились?»
«Спасибо, хорошо».
«Ммм… А как ваши отношения с одноклассницами? Вы уже влились в коллектив Св. Софии? Как вам в номере мисс Грин?»
Интересно, с чего это «в номере мисс Грин», будто Эмми и Лэсли там комнаты не принадлежат. Похоже, этот ответ тоже останется без ответа.
«Да. Мы со Скаут хорошо поладили».
«А с мисс Черри и мисс Барнаби?»
«Тоже», — сказала я, полагая, что неопределенный ответ избавит меня от дальнейших расспросов о надоедливой компании и их отношении к новичкам.
Фолли кивнула.
«Я одобряю то, что вы расширяете круг вашего общения. Заводите как можно больше знакомств и связей. Хорошо это или нет, но ваш успех определяется не только знаниями, но и теми людьми, которых вы знаете».
«Согласна», — послушно ответила я.
«Как ваши занятия? Уже есть успехи?»
Прошло всего четыре дня моего обучения в Св. Софии, о каких успехах может идти речь? Я решила придерживаться моего плана и давать неопределенные ответы, прикидываясь недалеким подростком.
«Все хорошо».
Она сделала заинтересованный вид, но глаза снова опустила на папку.
«Ваше расписание занятий уже определено, поэтому у вас есть возможность подобрать себе дополнительные занятия. Если вы интересуетесь живописью, можете посещать нашу студию искусств», — захлопнув папку, Фолли положила на нее скрещенные руки, будто запечатывая секрет внутри, — «Лили, я хотела бы поговорить с тобой откровенно».