Шрифт:
— Лоцман Савидж, — энергично проделал то же второй.
Судя по лицам, оба были несказанно удивлены движением корабля против течения и дымившими на нем трубами, но виду не подали. Сказалось английское воспитание.
— Командир русского фрегата «Аскольд» капитан 2 ранга Ларин, — козырнул в свою очередь Андрей Владимирович. — А это ирокезский вождь Медвежье Плечо и мой помощник лейтенант Врангель, — отрекомендовал он, стоящих рядом.
— Какова цель вашего прибытия? — поинтересовался Прайс, косясь на здоровенного индейца.
— У меня письмо для его величества короля Георга, — последовал ответ, и англичане переглянулись. Небывалое поражение Турции было у всех на слуху, и появление русского корабля тревожило.
— В таком случае я сопровожу вас вместе с лоцманом до пристани, — сказал Прайс. — Там вам надлежит бросить якорь и ждать. Я доложу о прибытии.
— Как вам будет угодно, — склонил голову Ларин. — Прошу всех на мостик.
После этого фрегат снова возобновил движение и, пользуясь указаниями Савиджа, последовал по фарватеру.
Спустя полчаса он отшвартовался у одной из пристаней, где стояло не меньше десятка парусников, на берег был подан трап, и там сразу же собралась толпа зевак, поглазеть на невиданное судно.
Порекомендовав Ларину выставить караул, Прайс в сопровождении лоцмана сошел на берег для доклада и быстрым шагом направился к одному из портовых зданий, над которым гордо развевался «Юнион Джек». [35] Вскоре оттуда в сторону города резво покатил закрытый фаэтон.
— Хорошо у них налажена служба, — констатировал Ларин. — Алексей Иванович, обеспечьте стояночную вахту.
35
Юнион Джек — жаргонное название флага Великобритании.
Когда склянки пробили полдень, на причал, гремя колесами по булыжнику, въехала запряженная четверкой лошадей карета, из которой выбрался высокий представительный джентльмен, в сопровождении морского офицера.
— А вот и гости, идем встречать, — сбил с погона невидимую пушинку Ларин и первым шагнул к трапу.
Джентльмен оказался вторым лордом Адмиралтейства Майклом Фриром, а офицер — его личным секретарем.
После взаимных приветствий гости были приглашены в командирский салон, и капитан 2 ранга, не вдаваясь в подробности, сообщил им цель визита.
— Насколько я понял, сэр, письмо королю от вашего императора? — пристально глядя на него, осведомился лорд.
— Нет, сэр, — последовал ответ, — от вице-адмирала Морева.
Фрир с секретарем переглянулись, и их лица вытянулись.
В связи с известными событиями, имя Морева было широко известно в Европе, и по этому поводу ходили самые невероятные слухи. Более того, в Уайтхолле [36] уже знали о нахождении «Левиафана» в Канаде, что вызвало немалое беспокойство.
36
Уайтхолл — морское ведомство Великобритании.
— Ваша просьба будет немедленно доложена его величеству, капитан — после минутного молчания произнес лорд. — А пока прошу воспользоваться нашим гостеприимством.
После этого высокопоставленная чета покинула корабль, а чуть позже пристань взяли под охрану морские пехотинцы.
— Вот тебе и гостеприимство, — улыбнулся Ларин. — Чисто английское.
— Инглизи, — процедил Медвежье Плечо. — Хитрые, как лисы…
Внук Георга II, старший сын Фредерика Льюиса, принца Уэльского, умершего при жизни отца в 1751 году, двенадцатилетний принц Георг сам стал принцем Уэльским, а после смерти деда в 1760 году вступил на престол. Он был первым монархом Ганноверской династии, родившимся в Великобритании и, в отличие от отца, деда и прадеда, для него английский язык был родным.
Ко времени описываемых событий Георга III преследовала цепь неудач в войнах с американскими колониями и Францией, углублялся его конфликт с парламентом, а в стране нарастало всеобщее недовольство. Усугублялось все и припадками наследственной порфирии, [37] во время которых король впадал в безумие.
Доклад Первого лорда Адмиралтейства о прибытии в Лондон корабля с письмом от русского адмирала изрядно озадачил короля, и он призвал к себе советников.
Ими выступили срочно прибывшие в Виндзорский замок Первый лорд Адмиралтейства Ричард Хау и премьер-министр Соединенного королевства Уильям Питт младший. Оба изрядно поднаторели на своих поприщах и пользовались доверием Георга.
37
Порфирия — наследственная болезнь, проистекающая из родственных браков.
— И так, что нам ожидать от этого визита? — поинтересовался, уединившись вместе с ними в рабочем кабинете, монарх.
— Я полагаю, русский адмирал желает предложить нам свои услуги, — высказался первым сэр Ричард. — По моим сведениям, он отказался служить русскому императору, что нам весьма на руку.
— Я того же мнения, — поддержал адмирала премьер-министр. — И с его помощью мы смогли бы решить свои главные проблемы.
— Вы имеете в виду североамериканские колонии и войну с Францией?