Шрифт:
– Немного же мы успели за два дня, – разочарованно заметил Сашка, с аппетитом доедая кашу.
– А что было делать? – пожал плечами Паша. – Дорога длинная и тяжёлая, к тому же малознакомая. Ведь по карте шли.
– Паша, а как мы завтра будем Тоомбу искать? – поинтересовалась Марина.
– По свидетельствам некоторых наблюдателей на горе Пидан есть несколько больших пещер. Одна из них может служить убежищем или жилищем нашего крылатого друга. Я полагаю, что мы с утра, – Паша назидательно окинул слушателей взглядом строгого учителя, – сверху вниз осмотрим всю гору. Ничто не должно ускользнуть от нашего острого взгляда. Ни тропка чуть заметная, ни ветки сломанные, ни травка примятая. В три пары глаз мы обязательно отыщем что-нибудь интересное.
– Не так просто отыскать пещеры в таких каменных развалах. В них столько ходов и пролазов. И каждый может вести в скрытую пещеру, – вставила Марина.
– Надо помнить, что мы ищем Тоомбу. А он не мышка. Вход в его пещеру не может быть маленьким. Одни крылья трёхметровые пока в пещеру втащишь, намучаешься.
Ребята посидели, помолчали, глядя на заходящее красное огромное солнце.
– Не нравится мне этот закат, – промолвил Паша. – Солнце скрывается за тёмной тучей. Это к завтрашнему ненастью.
– Да, два дня с погодой нам повезло, – поддержала Марина. – Нам ещё хотя бы один хороший денёк.
– Ладно, утро вечера мудренее, как говаривали наши деды. Давайте спать. – Саша подмигнул друзьям и забрался в спальный мешок. Друзья последовали его примеру и через несколько минут в тесной палатке послышалось ровное сопение уснувших усталых ребят.
10. Досадные промахи
Джулиано даже в пот бросило, когда услышал он о таинственном экстрасенсе, умеющем искать и находить потерянные вещи. Как он сразу не догадался пойти к хорошей гадалке? Может и не пришлось бы ему всю зиму морочить себе голову катером, аквалангом и дурацкими удочками. А сейчас никак нельзя терять время. Кто знает, может, его конкуренты тоже знают про этого чудотворца? Взволнованный Джулиано хотел немедленно отправиться по указанному адресу, но он не знал, где находится эта улица.
Потому пришлось Джулиано сначала заехать в офис, где его уже ожидали два клиента-оптовика с претензиями на поставляемые его фирмой запасные части.
В течение целого часа, измученный подводным плаванием Джулиано отбивался от наседающих на него с бракованными запчастями покупателей.
– Я вам что заказывал, – свистящим разъярённым шёпотом наступал на него владелец известного авторемонтного салона, держа в руках некую фигурную деталь. – Я заказывал вам присадку для автомобильного масла, а вы что мне поставили? Это же насадка на маслофильтр. Вы отличаете присадку от насадки, или для компании «Мирабелла» это одно и тоже.
– О, извините, это недоразумение. Мы завтра же заменим вам всю партию товара, – отбивался бедный Джулиано.
Второй посетитель молча сидел в кресле и мрачно смотрел на хозяина офиса. Джулиано со страхом поглядывал в его сторону. Когда первый клиент вышел, мужчина встал и, поигрывая плечами, подошёл к Джулиано.
– Это что такое? – с сильным кавказским акцентом спросил он у оробевшего Джулиано и протянул ему какую-то гнутую железяку. Открыв рот, итальянец внимательно осмотрел железку и отрицательно помотал головой.
– Не знай, не понимай.
– Для особо тупых объясняю, что это шатун двухсотсильного двигателя моего джипа, который вывалился из картера, после того, как я залил в бензобак вашу присадку для повышения экономичности двигателя. Вы мне сказали, что это чудесное средство. Не машина будет, а зверь. Машина действительно озверела и развалилась, а средство оказалось замечательной итальянской краской с алюминиевой пудрой. Кто мне отремонтирует двигатель, – взревел рассвирепевший кавказец, взяв вконец оторопевшего Джулиано за грудки и тесня его к стенке.
– Завтра, завтра, – лепетал он в растерянности. – Завтра разберёмся.
Кавказец ещё раз тряхнул для эффекта сникшего вконец итальянца и, гордо расправив плечи, двинулся к выходу.
– Смотри мне, макаронник, завтра с утра подойду.
Кое-как избавившись от назойливых клиентов, Джулиано по компьютеру определил местонахождение улицы, где проживал искомый русский волшебник, и немедленно отправился туда. Уже стемнело, когда усталый итальянский мафиози подъехал к дому № 13 на искомой улице. Поставив машину возле подъезда, он соколом взлетел на пятый этаж, где отыскал тринадцатую квартиру.
Дверь открыла высокая полная женщина.
– О, здравствуйте! Мне надо мистер экстрасенс.
– А вы кто? – в свою очередь спросила его женщина.
– О, я, Италия, бизнес.
Джулиано очень огорчился, узнав, что русского «волшебника» нет дома, оставил свою визитку, раскланялся и удалился восвояси. Выйдя из подъезда, он заметил чёрный джип, резко взявший с места и скрывшийся за углом. А, подойдя к своей «Тойоте», Джулиано с ужасом обнаружил, что все её четыре колеса медленно, с характерным шипением, садятся на диски.