Старшая Эдда
вернуться

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

Строфы 25-27

В этих строфах приводятся имена знаменитых героев южногерманских сказаний - Ёрмунрекк (остготский король Эрманарих), Сигурд, Вёльсунг и т. д. Хьёрднс, Храудунг, Эйлими и Аудлинги, упоминаемые в строфе 26, введены в эти сказания в Скандинавии. В родословной норвежского вождя все эти имена не исконны. Строфа 28

Харальд Клык Битвы - датский конунг, герой сказания о Бравалльской битве. Строфа 29

В живых оставалось одиннадцать асов...
– Отсюда начинается "Краткое Прорицание вёльвы". Стремление свести число асов к двенадцати проявляется также в "Младшей Эдде". Но оказывается, что фактически их больше. Смерти бугор - кочка, к которой прислоняли умирающего.

Вали - см. примечание к "Снам Бальдра".

Строфа 30

Отец Бальдра - Один. Тьяци - см. примечание к "Песни о Харбарде".

Скади - см. примечание к "Речам Гримнира".

Строфа 32

Часть имен в этой строфе (Хаки, Хведна и Хьёрвард) - из норвежской родословной. Но Хейд, Хросстьов и Хримнир - имена великанов. Строфа 35

Могучий герой из рода богов - Хеймдалль. ...дочери ётунов - девять их было - родили его...- Матерями Хеймдалля были, по-видимому, волны, дочери морского великана Эгира и его жены Ран.

Строфа 37

Имена волн, матерей Хеймдалля, означают примерно "шумящая", "хватающая", "бушующая", "губительная" и т. п. Строфа 38

Взял силу... жертвенной крови - был защищен от злых сил посредством земли, соли и свиной крови (применяемых и теперь в народной медицине). Строфа 40

Ангрбода - "сулящая горе". Слейпнир - восьминогий конь Одина, которого Локи родил от жеребца Свадильфари, приняв образ кобылы.

...еще одно чудище...
– мировой змей Ёрмунганд или Хель (?).

Брат Бюлейста - Локи.

Строфа 41

Лофт - Локи. Строфа 43

О каком боге вдет речь в этой строфе, неизвестно. Строфа 44

Но будет еще сильнейший...
– Возможно, что здесь идет речь о христианском боге. ...следом за битвой Одина с Волком - после гибели богов.

Строфа 45

Вепрю - Оттару в образе вепря. Строфа 46

Хейдрун - коза, которая пасется на крыше Вальгалды. Строфа 47

Од - муж Фрейи. Строфа 49

Чтобы откупиться от окружающего ее огня, вёльва соглашается дать Оттару пиво, придающее силу памяти, но подмешивает в него яд.

– ---------------------------------------------------------------------------Песнь о Гротти (примечания)

Песнь основана на сказании из истории датского королевского рода Скьёльдунгов. Большая часть повествования вложена в уста двух великанш, которых король Фроди заставил намолоть ему на волшебной мельнице Гротти богатство и мир. Слово "гротти" собственно и значит "мельница". Пленные великанши поют за работой и, недовольвые своей жизнью у Фроди, вспоминают свое прошлое и намалывают вражеское войско, которое разрушает царство Фроди. Мельница, которая намалывает, что пожелаешь, известна также из скандинавских народных сказок и финского эпоса (мельница Сампо). Прообразом "Песни о Гротти" была, возможно, рабочая песнь, которую исполняют две женщины за работой. Симпатии в песни явно на стороне этих женщин - рабынь, восстающих против своего угнетателя. Многие исследователи полагали, что песнь возникла в Х в., т.е. еще в языческую эпоху. Готланд - страна готов.

...в то время, когда Август Цезарь установил мир во всем мире.
– Царствование Фроди датировано началом нашей эры потому, что, согласно средневековым представлениям, с рождением Христа началась эра всеобщего мира. Царствование Фроди было, в представлении Снорри, одним из проявлений этого мира.

...на датском языке...
– "Датский язык" - общее обозначение скандинавских языков, которые еще около 1000 г. ничтожно отличались друг от друга.

Поле Ялангрсхейд - поле у Еллинге (около Вайле, в Ютландии).

Свитьод - Швеция.

В то время было в Дании два жернова...
– В песни рассказывается иначе: Фенья и Менья выломали их из скал (строфы 10 и 12).

Хенгикьёфт - одно из имен Одина. Буквально - "с отвисшей челюстью".

Строфа 9

Великанши вспоминают о своем роде; Хрунгнир, Тьяци, Иди и Аурпир - имена великанов, братья ётунов - тоже великаны. Строфа 12

Вертящийся камень - жернов, выломанный из скалы, Строфа 13

В этой и двух следующих строфах великанши оказываются валькириями: они участвовали в битвах и помогали некоему Готторму против некоего Кнуи. Строфа 18

Великанши произносят заклинание, призывая вражеское войско, и с насмешкой предлагают Фроди послушать их песни. Строфа 20

Хлейдр - древняя резиденция датских конунгов, современное Лайре (около Роскиле). Строфа 22

Великанши предсказывают, что знаменитый датский герой Хрольв Жердинка, сын Ирсы, отмстит Фроди за то, что тот убил своего брата Хальвдана, деда Хрольва Жердинки. Согласно сказанию, отец Хрольва Жердинки Хельги был женат на своей дочери Ирсе, и потому Хрольв был братом и сыном Ирсы. Но по "Саге о Хрольве Жердинке" за Хальвдана мстит не Хрольв Жердинка, а сыновья Хальвдана, Хельги и Хроар.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win