Куртц Кэтрин
Шрифт:
– Пожалуйста, у меня мало времени. Я пришел, чтобы предупредить тебя, Дункан, и тебя, Аларик: вас ожидает большая опасность.
Морган не мог сдержать насмешку.
– Вряд ли это что-нибудь новенькое. Мы Дерини, и поэтому врагов у нас много.
– Врагов-Дерини?
Дункан ахнул, а глаза Моргана подозрительно сузились.
– Врагов-Дерини? Не ты ли нам враг?
Незнакомец рассмеялся легким серебряным смехом, как будто Морган его очень позабавил. Он даже слегка расслабился.
– Я не враг вам, Аларик. Если бы я был им, зачем бы мне вас предупреждать?
– Откуда я знаю? Может быть, есть причины.
Дункан ткнул Моргана локтем и посмотрел на незнакомца.
– А кто вы, сэр? Вы похожи на Камбера Кулди, но...
– Камбер Кулди умер двести лет назад. Разве я могу быть им?
Морган сказал:
– Ты не ответил на вопрос Дункана. Ты Камбер Кулди?
Человек покачал головой. Видимо, это его забавляло.
– Нет, я не Камбер Кулди. Как я уже говорил Дункану на дороге в Корот, я его верный слуга.
Морган скептически поднял брови. Несмотря на отказ от звания Святого, манеры человека свидетельствовали о том, что он не может быть ничьим слугой. Напротив, казалось, он привык повелевать, а не подчиняться.
Нет, кто бы он ни был, это не слуга.
– Значит, ты слуга Камбера, - наконец проговорил Морган, не сумев скрыть в голосе нотку недоверия.
– А нельзя ли спросить, кто именно? Назови свое имя.
Человек улыбнулся.
– У меня много имен. Но не настаивайте на своей просьбе. Лгать я вам не хочу, а правда может стать опасной как для вас, так и для меня.
– Ну, конечно: ты - Дерини, - предположил Морган.
– Только Дерини может так появиться. И ты скрываешь, что ты Дерини. Никто об этом не знает.
Незнакомец смотрел на него и, выслушав его предположение, слегка улыбнулся.
Морган продолжал:
– Должно быть, ты скрываешься уже долгие годы, как Дункан. И не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал об этом. Так?
– Пусть будет так.
Морган нахмурился и посмотрел на Дункана, поняв, что незнакомец посмеивается над ним.
Но Дункан покачал головой.
– А эта опасность?
– спросил он, подходя ближе.
– Эти враги-Дерини, кто они?
– Очень жаль, но я не могу вам сказать.
– Не можешь сказать?
– переспросил Морган.
– Не могу сказать потому, что не знаю сам, - перебил его незнакомец, подняв руку и прося тишины.
– Могу сказать только вот что: те, чья обязанность знать все, предполагают, что вы обладаете могуществом Дерини в полном объеме, то есть таким могуществом, которым вы не должны обладать.
Морган и Дункан ахнули от изумления, а незнакомец отошел к двери и натянул капюшон.
– Помните: они собираются проверить свое предположение и собираются вызвать вас на поединок, чтобы проверить ваши истинные возможности.
Он оглянулся, чтобы бросить на них последний взгляд.
– Подумайте об этом, друзья. И побеспокойтесь, чтобы они не нашли вас раньше, чем вы сами будете уверены в своих силах, каковы бы они ни были!
С этими словами незнакомец кивнул им и пошел туда, где паслись лошади Дункана и Моргана. Животные даже не обратили внимания на его приближение.
Морган и Дункан подошли к двери, чтобы посмотреть ему вслед, а он, увидев их, поднял руку, как бы благословляя, зашел за лошадей и исчез.
Морган немедленно бросился на то место, откуда только что исчез незнакомец. Он хотел обнаружить хоть какой-нибудь след, но не смог.
Дункан постоял, прислонившись к двери и вспоминая все, что произошло с ними, затем направился седлать лошадь.
– Ты ничего не найдешь, Аларик, - мягко сказал он.
– Не больше, чем я нашел на дороге в Корот несколько месяцев тому назад, - он посмотрел на землю, покачал головой.
– Никаких следов, как будто его никогда здесь и не было.
А может быть, действительно не было?
Морган задумчиво взглянул на Дункана, а затем вернулся в часовню, чтобы осмотреть пыльный пол. Уж здесь-то следы обязательно должны остаться, но, к сожалению, Морган и Дункан все затоптали своими сапогами и ничего нельзя было разобрать.
И на сырой земле тоже не было никаких следов этого таинственного незнакомца.
– Враги-Дерини, - выдохнул Морган, вернувшись к своему кузену.
– Ты понимаешь, что это значит?
Дункан кивнул.