Властитель Дерини
вернуться

Куртц Кэтрин

Шрифт:

– Пожалуйста, у меня мало времени. Я пришел, чтобы предупредить тебя, Дункан, и тебя, Аларик: вас ожидает большая опасность.

Морган не мог сдержать насмешку.

– Вряд ли это что-нибудь новенькое. Мы Дерини, и поэтому врагов у нас много.

– Врагов-Дерини?

Дункан ахнул, а глаза Моргана подозрительно сузились.

– Врагов-Дерини? Не ты ли нам враг?

Незнакомец рассмеялся легким серебряным смехом, как будто Морган его очень позабавил. Он даже слегка расслабился.

– Я не враг вам, Аларик. Если бы я был им, зачем бы мне вас предупреждать?

– Откуда я знаю? Может быть, есть причины.

Дункан ткнул Моргана локтем и посмотрел на незнакомца.

– А кто вы, сэр? Вы похожи на Камбера Кулди, но...

– Камбер Кулди умер двести лет назад. Разве я могу быть им?

Морган сказал:

– Ты не ответил на вопрос Дункана. Ты Камбер Кулди?

Человек покачал головой. Видимо, это его забавляло.

– Нет, я не Камбер Кулди. Как я уже говорил Дункану на дороге в Корот, я его верный слуга.

Морган скептически поднял брови. Несмотря на отказ от звания Святого, манеры человека свидетельствовали о том, что он не может быть ничьим слугой. Напротив, казалось, он привык повелевать, а не подчиняться.

Нет, кто бы он ни был, это не слуга.

– Значит, ты слуга Камбера, - наконец проговорил Морган, не сумев скрыть в голосе нотку недоверия.
– А нельзя ли спросить, кто именно? Назови свое имя.

Человек улыбнулся.

– У меня много имен. Но не настаивайте на своей просьбе. Лгать я вам не хочу, а правда может стать опасной как для вас, так и для меня.

– Ну, конечно: ты - Дерини, - предположил Морган.
– Только Дерини может так появиться. И ты скрываешь, что ты Дерини. Никто об этом не знает.

Незнакомец смотрел на него и, выслушав его предположение, слегка улыбнулся.

Морган продолжал:

– Должно быть, ты скрываешься уже долгие годы, как Дункан. И не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал об этом. Так?

– Пусть будет так.

Морган нахмурился и посмотрел на Дункана, поняв, что незнакомец посмеивается над ним.

Но Дункан покачал головой.

– А эта опасность?
– спросил он, подходя ближе.
– Эти враги-Дерини, кто они?

– Очень жаль, но я не могу вам сказать.

– Не можешь сказать?
– переспросил Морган.

– Не могу сказать потому, что не знаю сам, - перебил его незнакомец, подняв руку и прося тишины.
– Могу сказать только вот что: те, чья обязанность знать все, предполагают, что вы обладаете могуществом Дерини в полном объеме, то есть таким могуществом, которым вы не должны обладать.

Морган и Дункан ахнули от изумления, а незнакомец отошел к двери и натянул капюшон.

– Помните: они собираются проверить свое предположение и собираются вызвать вас на поединок, чтобы проверить ваши истинные возможности.

Он оглянулся, чтобы бросить на них последний взгляд.

– Подумайте об этом, друзья. И побеспокойтесь, чтобы они не нашли вас раньше, чем вы сами будете уверены в своих силах, каковы бы они ни были!

С этими словами незнакомец кивнул им и пошел туда, где паслись лошади Дункана и Моргана. Животные даже не обратили внимания на его приближение.

Морган и Дункан подошли к двери, чтобы посмотреть ему вслед, а он, увидев их, поднял руку, как бы благословляя, зашел за лошадей и исчез.

Морган немедленно бросился на то место, откуда только что исчез незнакомец. Он хотел обнаружить хоть какой-нибудь след, но не смог.

Дункан постоял, прислонившись к двери и вспоминая все, что произошло с ними, затем направился седлать лошадь.

– Ты ничего не найдешь, Аларик, - мягко сказал он.
– Не больше, чем я нашел на дороге в Корот несколько месяцев тому назад, - он посмотрел на землю, покачал головой.
– Никаких следов, как будто его никогда здесь и не было.

А может быть, действительно не было?

Морган задумчиво взглянул на Дункана, а затем вернулся в часовню, чтобы осмотреть пыльный пол. Уж здесь-то следы обязательно должны остаться, но, к сожалению, Морган и Дункан все затоптали своими сапогами и ничего нельзя было разобрать.

И на сырой земле тоже не было никаких следов этого таинственного незнакомца.

– Враги-Дерини, - выдохнул Морган, вернувшись к своему кузену.
– Ты понимаешь, что это значит?

Дункан кивнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win