Хозяка
вернуться

Табоякова Ольга Александровна

Шрифт:

— Явилась? — он не сердился за меня на опоздание, он просто заждался, если я хоть что-то понимаю в людях.

— Да пока все это наденешь, — я поправила платье.

— Я тебя понимаю, — Джи поволок меня к большой арке. Я поняла, что сопротивляться бесполезно. — Пойдем!

У арки стояло двое охранников. Я сразу поняла, что они не гости.

— Это со мной, — сказал наследник и нас пропустили.

За аркой было еще одно помещение, но не такое огромное и многолюдное.

* * *

Мундюх взглядом проводил ушедшую Викки. «Надо же ее пускают в частную залу!», — завистливо подумал Мундюх. «Быть ей новой королевой», — Мундюх прикинул, что надо бы обратить на себя ее внимание. В будущем это несомненно пригодится, да еще хорошо бы принести барону Крайклу добрые вести.

* * *

Лина разбудила Гену среди ночи.

— Я хочу, — она трясла Гениала.

— Сейчас, моя ласточка, — Гена до этого раньше не догадывался, что его можно так хотеть.

— Да, нет. Не то, — остановила его Лина. Гена помотал головой и больно треснулся об изголовье кровати.

— Тогда чего? — смог он возмутиться несвоевременной побудке.

— Почему на тебе все становится невидимым, а шляпы нет? — потребовала признания Лина.

— Ох! Нашла о чем спросить! — Гена собрался провалиться в сон, но Лина потрясла его еще раз. — Когда я попался колдуну, то он не наложил на меня заклятие невидимости. За такие вещи можно попасть стражам в любом мире. Это же воры и шпионы имеют на такие вещи право. Маг на меня будто одел невидимую оболочку, а на голове завязал бантик. Я так думаю, что можно заклятие невидимости снять, но надо развязать бантик. Его видимо ослабили, когда пытались развязать. Нет, Лина, не надо дергать меня за волосы! — прикрикнул Гена. — Это же силовой бантик. Шляпы на мне видно.

— Спи, — разрешила Лина.

Гена уже почти заснул и снились ему сны сугубо эротического содержания, но его подруга надумала снова спросить.

— Гена! — Лина подергала Гену за нос. — Проснись!

— Что? — Гена понял, что этой ночью он не выспится.

— Я хочу знать, а что с папой? Ты его убил? С ним только так можно было договориться. Тетя так и подумала, но не стала спрашивать. Она очень добрая, — пояснила Линочка свой вопрос.

— Да ты что? — Гена аж подпрыгнул на кровати. — Твой папа в дальней поездке. Вернется, и мы пообщаемся. Тебе, что сейчас плохо?

— Так ты его не убил? И в камень не превратил? И даже не помучил немножко? — Лина очаровательно нахмурилась.

— Как я мог? Это же твой папа, ласточка моя. А мучить я его не стал. Думаю, что ему и без меня так плохо, что не стоит добавлять лишнего, — Гена улегся поудобнее и провел рукой по спине своей девушки.

— Погоди, — опять потребовала Лина. — Ты на мне женишься?

— А куда я денусь от своей музы? — Гене уже порядком надоели эти разговоры. — Только я вот думаю, что твоему папе не стоит этого знать. Пусть для него это будет подарок.

— Сам ему скажешь, — разрешила Лина и предалась куда более приятным занятиям, чем размышления над мировыми проблемами.

* * *

Утро в поместье сеньлора Вальтимора принесло новых людей. Прибыл брат Лины — сеньлор Гербе. Серьезный и уверенный в себе молодой человек, который стремился к военной карьере, но войны нигде не наблюдалось.

Гербе присоединился к семье за завтраком. Младшие сестры его просветили на счет нового члена семьи.

— Он нам за отца, — закатила глаза Алия.

— Нет, как старший и умный брат, — поправила ее Тария. — Он такой умный, занимается поместьем.

Гербе воспринял слова сестер за истину и спокойно отнесся к появлению Лины и шляпы болтающейся рядом в воздухе.

Завтрак порадовал всех разговорами на тему выезда к соседке.

— Давайте навестим сеньлору Кыль. Она такая интересная женщина, — предложил Гена.

Алия и Тария, а так же Марк поддержали его предложение.

— А потом мы съездим в твое поместье, — ляпнула Лина.

— Твой отец вернется, тогда…, - заметил умный Гена.

* * *

Барон Вальтимор решил заняться поимкой преступника Гениала по всем канонам военной логики. Он поставил ловушки из еды. Всего их было шесть, в дополнение к этому несколько человек ходили по дому, хлопая впереди себя руками. Все искали Гениала.

* * *

Раус вздохнул свободнее, когда в поместье «Адивинанца» вернулся начальник охраны Тритуглар.

— Что здесь происходит? — Тритуглар поднял брови и потребовал ответа у своих людей.

Его заместитель отчитался о том, что происходит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win