Шрифт:
365
Когда дорогой горною в СиоцуЯ проезжал спокойно на коне,Мой коньО камни вдруг споткнулся,—Тоскуют, верно, дома обо мне!366
Песня, сложенная Каса Канамура, когда он отплывал на корабле из гавани Цунуга
От Цунуга- береговЯ отплылВ страну Коси.На огромном корабле,Много весел закрепив,Вышли на простор морской.И когда, спеша вперед,По морю мы стали плыть,В бухте дальней ТаюиПоказался легкий дым…То рыбачки над костромВыжигали соль вдали.Но в пути скитаюсь я,Где подушкой на землеСлужит страннику трава,И печально мне смотреть.Одному на этот дым…Перевязь из жемчугов,Что сверкали на рукахУ владыки вод морских,На себя теперь надев,Полон я тоски и думО далеких островах,О Ямато- стороне!367
Каэси-ута
Когда взглянул я,Находясь в пути,На бухту Таюи в Коси, на море,—Чудесной красотой сверкало все вокругИ сердцу дорога была страна Ямато!368
Песня царедворца Исоноками [Отомаро]
К большому кораблюПриладив много весел,Приказу государя своегоЯ с трепетом великим покорился,И потому кружу у этих берегов…369
Ответная песня [Каса Канамура]
Недаром говорят,Что славные мужи,Придворные из воинского рода,У государя нашего служа,Во всем ему покорствовать готовы,370
Песня Абэ Хиронива
Хотя насквозь я вымок ночью,—Дождь то переставал, то снова лил,И всюду был туман,—Но я тебя любилИ ждал тебя нетерпеливо…371
Песня, в которой принц Кадобэ, губернатор провинции Идзумо, тоскует о столице
Тидори, что живешь на берегах реки,Чьи воды мчатся в море Оу,Когда ты плачешь над волною,Всегда с тоскою вспоминаюЯ о реке моей Сахо!372
Песня, сложенная Ямабэ Акахито при посещении долины Касуга
О весенний яркий день!В Касуга — долине гор,Гор Микаса, что взнеслиГордую корону ввысь,Как над троном у царей!По утрам среди вершинТам клубятся облака,Птицы каодори тамРаспевают без конца.И как эти облака,Мечется моя душа,И как птицы те, поетОдинокая любовь.В час дневной —За днями дни,В час ночной —За ночью ночь,Встану я или ложусь —Все томит меня тоскаИз-за той, что никогдаНе встречается со мной!373
Каэси-ута
Как корона над троном,Эти горы Микаса,И как птицы там плачут,Смолкнут, вновь зарыдают,—Так любовь моя ныне не знает покоя…374
Песня Исоноками Отомаро
Гора, что называют Каса — “шляпа”,Хочу тебя надеть,Коль дождь пойдет.Смотри, других людей не прикрывай собою,Пусть даже вымокнут насквозь!375
Песня принца Юхара, сложенная в Ёсину
У заводиРеки Нацуми,Что в дивном Ёсину течет среди долин,Теперь кричат печально уткиВ тени горы…376-377
Две песни принца Юхара, сложенные на пиру
376
Словно крыльями цветными стрекоза,Рукавами машет милая моя,Будто в дорогой ларец на дно,Прячу к ней любовь свою давно,Полюбуйся на нее, мой друг!377
О, сколько ни любуюсь я всегдаИ ранним утром, и при свете дняНа облака среди лазурных гор,Они полны все новой красоты,И так же, как они, — чудесен ты!378
Песня Ямабэ Акахито, воспевающая пруд возле дома покойного первого министра Фудзивара Фубито
С далеких, далеких временСохранилась престарая эта плотина.Много лет ей минуло,И берег прудаСплошь покрылся густою болотною тиной…379
Песня Отомо Саканоэ, обращенная с мольбой к богам
Боги,Что сошли сюдаС вечной высоты небесИз-за облачных долин,Боги славные,Для васВетвь сакаки я сорву,Что растет в ущельях гор.Я к той ветке привяжуПряжу с белым волокном,Помолясь, зарою здесьЯ сосуд с вином святым,Словно яшму, нанижуГустоМолодой бамбукИ, как дикий вепрь в горах,На коленях поползу,В покрывало завернусьСлабая жена,И, творя святой обряд,Буду всей душой молить…Неужели и тогдаМне не встретиться с тобой?380
Каэси-ута
Пряжу наложив горой,В руки я ее возьмуИ, творя святой обряд,Буду всей душой молить…Неужели и тогда мне не встретиться с тобой?381
Песня девушки из Цукуси, посланная Табито
О доме о родном тоскуя,Ты сердцу не давай спешить,И береги себяОт грозной бури:Опасны людям дальние пути!382
Песня Тадзихи Кунихито, сложенная при восхождении на пик Цукуба