Шрифт:
Йошико отшатнулась и крепко сжала в руке предмет, который швырнул ей Зендир т'Гррт. Она была в растерянности, не знала, что ей делать. Страх, подобный тому, что пережила она когда-то, сковал ее тело. Парализованная этим страхом, она не сопротивлялась, когда Зендир т'Гррт сильно пнул ее ногой, так что она тяжело упала на пол, ударилась подбородком и прикусила язык. Зендир т'Гррт набросился на нее, с силой надавил коленом на затылок и завернул за спину левую руку. Йошико не могла пошевелиться, ее правая щека была плотно прижата к черному полу. Единственное, что она могла видеть, была ее правая рука, сжатая в кулак. Что-то блеснуло между пальцами — изящная серебряная цепочка. То, что Зендир т'Гррт швырнул ей, был скромный анк, украшенный голубым драгоценным камешком.
Амулет Ильяны!
— Глупая тварь! — проскрипел сплит. — Она думала, что может скрыться от нас? Глупо, очень глупо!
— Что… с… Ильяной? — с трудом произнесла Йошико.
По ее губам бежала струйка крови. Она даже не пыталась пошевелиться. Если она это сделает, то Зендир т'Гррт, ни на миг не задумавшись, переломает ей ребра и руки, а то и затылок.
— Я хочу убить тварь, и я это сделаю. Она подло предала нас! — = сказал сплит, и в его голосе чувствовалось опасное спокойствие. В первый момент Йошико подумала, что он говорит об Ильяне, но потом поняла, что это не так и что он имел в виду ее, Йошико. — Я казню ее, как только она выдаст нам ксенонские корабли.
Он еще сильнее вжал край своих металлических поножей в ее затылок, и их шарниры впились в ее правое плечо.
Йошико подавила крик боли и продолжала молчать. Ей нечего было сказать, все и так было ясно: Moo-Кай давала ей реальный шанс найти древние корабли с ЦП. А когда она вернется, Зендир т'Гррт ее убьет. А она вернется, Моо-Кай и он знали это так же хорошо, как и она.
Сплит рывком выпустил Йошико и встал.
— Она меня поняла. — Дальнейшие угрозы он даже не стал произносить.
Не обращая внимания на боль, Йошико вскочила на ноги и хрипло рассмеялась:
— Ты не причинишь ей боль Таггерт. Она не такая, как мы. Да в ее мизинце больше чувства чести, чем во всем твоем теле.
— Честь, Йошико Нехла, — сказал Зендир т'Гррт, схватил ее за волосы и с силой нагнул ее голову, — честь — она для тех, кто может ее себе позволить. — Уголки его губ образовали тонкую линию, в то время как он продолжал нагибать ее голову, пока та не оказалась на уровне его глаз. Он подошел к ней совсем близко, Йошико даже ощущала зловонное дыхание сплита. Какой-то миг она размышляла, не наброситься ли на него, но тут же отказалась от этой мысли как совершенно бессмысленной. — Ильяна Нехла не могла позволить себе такой роскоши, как честь, — выдохнул Зендир т'Гррт и снова отпустил Йошико. — Она молила о пощаде, рыдала и выдала место, где скрывается ее мать.
Йошико хотела что-то сказать, но в последний момент плотно сжала губы и сдержалась. Она молча наблюдала за тем, как он, не сказав больше ни слова, повернулся и вышел из помещения. Спустя сезуру взревели турбины его корабля и летательный аппарат взмыл в воздух.
Йошико снова забралась в кресло, подтянула колени к подбородку и какое-то время смотрела в пустоту, тяжело дыша. Онемевшим языком она облизала кровь на губах. Боль в затылке, голове и плече не отпускала. Она все еще держала в руке амулет дочери. Потом разжала пальцы и внимательно взглянула на серебряное мерцающее сокровище, которое через несколько сезур привело в действие вмонтированный проектор и спроецировало в воздухе старый портрет семьи.
Зендир т'Гррт солгал! Каким бы образом он ни отыскал ее здесь, на Ледде, Ильяна не была за это в ответе. И не могла быть, потому что не знала, где находилась Йошико. Насколько же велика в таком случае вероятность того, что девочка попала в руки якки? Йошико приподняла амулет, как будто он мог помочь ей найти ответ. Вывод: вероятность крайне невелика. Вот только вопрос: каким образом Зендир т'Гррт заполучил амулет? Может быть, Ильяна его потеряла?
Йошико была почти уверена, что нашла правильный ответ. Но почти — этого было мало, когда речь шла о жизни дочери.
Ее план строился на том, чтобы найти корабли с ЦП и продать их местонахождение тому, кто предложит самую высокую цену. На эти деньги они с Илъяной могли бы долгое время существовать безбедно. Теперь, когда якки ее выследили, ей не оставалось ничего другого, как найти эти корабли и действительно отдать их якки. Грандиозный план Йошико рухнул. Но, с другой стороны, положение не было абсолютно безвыходным. Кое-что все же можно было сделать.
В ванной комнате, которая по размерам могла сравниться с небольшим плавательным бассейном, Йошико смыла кровь с лица и взглянула на себя в видеозеркало. Оттуда на нее смотрела молодая, похожая на девочку женщина.
«И это я? — подумала она изумленно, будто никогда до сих пор себя не видела. — Разве я не должна быть уродиной?»
Выйдя из ванной, она отправилась на поиски кабинета Зера Альмана. Йошико насчитала десять комнат, скромно, но со вкусом обставленных. Ясно было, что Зер Альман не придавал значения роскоши и предпочитал минимализм. Заглянув в несколько комнат, она предположила, что кабинет Зера Альмана — тот, который она видела на картинках на Платиновом Шаре, — находился вовсе не на Ледде, а на одной из орбитальных фабрик Космической мобильной дивизии Джонферсона. Однако одиннадцатая дверь ее порадовала.