Память льда
вернуться

Эриксон Стивен

Шрифт:

— Тем не менее вы привязаны к ним. Очень хорошо, кажется, мне придется принять вызов.

Он уставился на нее: — Вызов?

Она засмеялась. — Точно. Вы думаете, что моя симпатия к вам искусственна. Я должна доказать обратное.

— Леди…

— И, пытаясь оттолкнуть меня, вы скоро обнаружите, что меня оттолкнуть трудно.

— Зачем это, Леди Зависть? Разрушить мои укрепления… ради развлечения?

Ее очи сверкнули, и Тук понял, что его подозрения оказались верными. Боль пронзила его, словно холодное железо. Он начал развертывать первую палатку.

Подошли Гарат и Баалджагг, закружившись около Леди Зависти. Мгновение спустя над охряной травой в нескольких шагах от Тука закружилась пыль. Появился Тоол, несший на плече тело вилорогой антилопы, которую тут же с глухим хряском уронил на грунт.

Тук не видел ни одной раны на теле животного. Наверное, испугал до смерти.

— О, чудесно! — вскричала Леди Зависть. — Сегодня отужинаем как аристократы! — Она повернулась к слугам. — Иди сюда, Сену, надо поработать мясником.

Не первый раз ему этим заниматься.

— А вы двое, гмм, что бы придумать для вас? Праздные руки до добра не доводят. Мок, собери кожаную ванну. Установи ее на том холме. Не заботься о воде и душистом масле — я сама об этом позабочусь. Туруле, распакуй гребни и платья, здесь же есть славный паренек.

Тук заметил, что Тоол изучает его. Разведчик угрюмо улыбнулся. Т'лан Имасс подошел ближе: — Пора начинать изготовление стрел, солдат.

— Да, как только покончу с палатками.

— Отлично. Я отберу материалы, которые мы нашли. Нужно изготовить целый набор.

Тук за свою солдатскую жизнь собрал немало палаток, так что мог уделить часть внимания действиям Тоола. Т'лан Имасс опустился на колени перед антилопой и, без видимых усилий, обломил оба рога почти у основания. Потом он потянулся за своим кожаным мешком, ослабил завязки, так что тот осел, явив взору полдюжины больших обсидиановых валунов, собранных по пути через лавовые поля, набор различных камней с побережья у башни Джагутов, тростники — костянки и связку дохлых морских чаек.

Это всегда как чудо — а иногда и потрясение — наблюдать за точностью рабочих движений высохших, почти бесплотных рук неупокоенного воина. Руки мастера. Выбрав один обсидиановый валун, Т'лан Имасс поднял найденный на побережье камень, тремя точными ударами отколол три длинных, тонких лезвия вулканического стекла. Несколько более точных ударов создали набор чешуек разной толщины и размера.

Тоол положил на землю ударный камень и остаток обсидианового валуна. Порывшись в чешуях, он выбрал одну, зажал в левой руке, а правой взялся за рог антилопы. Используя конец переднего отростка рога, Имасс начал откалывать крошечные чешуйки от края заготовки.

Леди Зависть вздохнула за плечом Тука. — Какое необычайное мастерство. Думаете, до начала обработки металлов все владели такими навыками?

Разведчик подал плечами: — Кажется, так. Согласно некоторым малазанским ученым, открытие железа случилось всего полтысячи лет назад — по крайней мере, среди народов континента Квон Тали. До того все пользовались бронзой. А до бронзы мы использовали чистую медь и олово. Еще раньше… почему же не камень?

— Ах, я же знала, что вы человек образованный, Тук Младший. Увы, ученые — люди склонны мыслить в терминах 'достижений человечества'. Среди Старших Рас искусство плавки металла было совершенным. Умели улучшать даже само железо. Пример — меч моего отца.

Он буркнул: — Магия. Привнесение. Заменяет улучшение технологий — тормозит прогресс мирского познания.

— Откуда в вас, солдат, такое предубеждение к магии. К тому же я замечаю в ваших словах механическое повторение. Какой горе-учитель — без сомнения, неудавшийся маг — излагает такие взгляды?

Тук невольно улыбнулся: — Да, вы правы. Вообще — то не учитель, а Верховный жрец.

— Ах да, культы рассматривают любые улучшения — в магии или мирских искусствах — как потенциальную угрозу. Вам нужно исследовать источники ваших познаний, Тук Младший, или вы можете остаться обезьяной чужих предубеждений.

— Как похоже на речи моего отца.

— Вам бы усвоить его мудрость.

Я хотел бы. Но не смог. Оставь Империю, говорил он. Найди место вне досягаемости двора, вне власти командиров и Когтя. Держи голову пониже, сынок…

Окончив со всеми тремя палатками, Тук подошел к Тоолу. В семидесяти шагах, на вершине холма, Мок собрал ванну — деревянный куб, обтянутый кожей. Леди Зависть — Туруле шел рядом, неся сложенное платье и набор банных принадлежностей — направилась к ней. Волк и пес уселись поблизости от Сену, разделывавшего антилопу.

Сегуле то и дело кидал зверям обрезки мяса.

Тоол уже изготовил четыре односторонних кремневых ножа, некий вид скребка, размером с ноготь, тщательно заточенное вогнутое полумесяцем лезвие и что-то вроде сверла или шила. Теперь он снова обратил внимание на три больших чешуи обсидиана.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win