Наковальня
вернуться

ван Палланд Николас

Шрифт:

По этим же причинам, когда возникают подозрения, что совершено насильственное преступление, дело исследуется досконально. Досконально!

Он оперся локтями о стол и устремил на Габриела пристальный взгляд, который почти подавлял своей сущей откровенностью и искренностью.

— Мистер Кайли, следствие было тщательным. Нет никаких оснований считать, что смерть вашей сестры была чем-либо иным, кроме трагической случайности. Однако… у вас есть комп-бумажник?

— Конечно. — Габриел вытащил мини-компьютер и передал офицеру.

Лил вставил его в щель загружающего драйвера и пробормотал:

— Загрузить файл 266l/36b/b.

Затем он вынул бумажник из щели и подвинул через стол к Габриелу. Но отпускать не спешил.

— Это копия всех файлов, относящихся к следствию. Пожалуйста, просмотрите их и, если возникнут вопросы, позвоните мне. Я включил в этот файл номер моего телефона.

Он убрал руку с бумажника, и Габриел понял, что разговор окончен. Но у него еще оставался один вопрос, который свербил в его мозгу с самого приезда. И так как все казалось таким доверительным между ним и капитаном Лилом, Габриел сказал:

— Э… у меня есть один вопрос, если вы не против.

— Конечно, пожалуйста.

— Вчера, в порту, я увидел человека. Он пах… довольно сильно. Кто-то назвал его вонючкой.

Лил кивнул:

— Да, это, вероятно, был ОТУ, Обонятельный Трансэфирный Усилитель. Хирургический имплантант в череп. — Офицер коснулся лба между бровями. — Не влияет на самого имплантированного. ОТУ воздействует непосредственно на обонятельный нерв, создавая иллюзию, что имплантированный пахнет неприятно.

Габриел поднял брови.

— Человек, которого я видел, смердел как отхожее место, забитое прошлогодними жокейскими кальсонами.

Лил моргнул.

— Я… да, ну, эффект регулируется. Мы используем его на хронических антропатических правонарушителях, не склонных к насилию…

— Смутьянах.

— Людях, которые неблагоприятно влияют на плавный ход общественной жизни. — Лил остро посмотрел на землянина. — Что-нибудь еще?

Габриел покачал головой и во второй раз после своего прибытия в Кьяру позволил вежливо, но быстро выпроводить себя из кабинета кьярских правоохранительных органов.

Не желая связываться с «червяком», землянин поймал подвесное такси. По дороге он размышлял об одной универсальной истине: рвение полицейских сил по выдергиванию тебя с улицы и доставке в деловой центр города редко уравнивается подобным же энтузиазмом по возвращению тебя в жилые кварталы после того, как они с тобой закончили.

Напротив гостиницы землянин нашел маленький дом саке под названием «Эдельрайс». Им заправляла высохшая карга восточного типа с грубым, морщинистым лицом. Плюхнувшись за угловой столик с чайником зеленого чая, Габриел начал читать отчет, который дал ему Пелем Лил.

Ничего неожиданного там не нашлось. Вскрытие показало, что пострадавшая упала с высоты около тридцати метров на каменистую поверхность и умерла мгновенно в результате перелома шеи. Никаких следов борьбы на теле не было. Очевидно, пострадавшая спряталась в парке перед его закрытием и осталась необнаруженной из-за бездействующей системы сигнализации. Одна аномалия: присутствие пожилого бродяги, назвавшегося Старым Маком, который шатался там в пьяном ступоре и был найден без сознания в служебном туннеле под парком. Он получил легкое сотрясение мозга в результате падения на решетку пола. Как и следовало ожидать, бродяга имел смутное представление о том, что он там делал, утверждал, что ничего не видел и не слышал, и потому был в дальнейшем отпущен.

Вывод следствия: смерть в результате несчастного случая.

Потягивая чай, Габриел второй раз просмотрел отчет, уже медленнее. Со времени его прибытия два старших офицера полиции бурно отвергли любую мысль об убийстве. Отвергли, неспрошенные.

За соседним столиком раздался взрыв смеха. Габриел поднял голову и увидел Хитедоро Изеки, наблюдающего за ним от входа.

ВЕСТИ ИЗ-ЗА КУЛИС

Пропетляв между столиками к Габриелу, Изеки остановился напротив землянина, облокотился одной рукой на спинку стула, а задом уперся в стену. Глаза его были красными, лицо — обрюзглым.

— Я ждал вас, — проворчал он.

— Я сегодня популярен, — миролюбиво ответил Габриел. — Как вы узнали, где я?

Изеки ткнул мясистым пальцем на дверь.

— Тип из ЦУРЗ на той стороне наблюдает за этим заведением. Он бы не делал этого без причины. — Изеки оживился, потом нахмурился, глядя на чайник Габриела. — Что вы там пьете? Чай? Вы, наверное, шутите. — Он повернулся к роботу-официанту, который бесшумно подъехал к столику. — Двойной атовар. Уверены, что не хотите присоединиться?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win