Wing Commander: Место боя
вернуться

Виконтов Дмитрий

Шрифт:

– Кстати, как вы назвали проект?

– "Темные небеса". Мы считаем, что это название лучше всего отображает его суть.

– "Темные небеса…" - медленно повторил Та'ах-сартар. Откинувшись в кресле, немедленно принявшем очертания его могучего тела, он неторопливо оглядел сначала человека, а затем своего отца.

– Тогда приступайте!
– ледяным клинком рухнул приказ.

КОНЕЦ КНИГИ.

Здесь заканчивается история борьбы за сектор Дакота: войска Империи Килрач отброшены в сектор Оариис-с, люди начинают наступление на их территории. Как дальше сложилась судьба Джеймса Ли Твиста, Жанны Констильон, Паладина и других, повествуется в следующем романе цикла "Место боя": "Точка невозвращения".

1994-1997,

2000-2001 гг., Львов.

Глоссарий.

Аа'асиай - С чон-саа - "Благородный".

Антроп - Человекоподобный киборг, используемый в горном деле и изредка в боевых действиях.

Артх'хдеа Мезуту'а Холл - С чон-саа - "Внимающий песням Ушедших". Титул Главы Клана Стражей Небес и верховного священнослужителя Империи Килрач.

Боевая база - Военный корабль, превосходящий по мощи тяжелый крейсер, рассчитанный на 4 - 5 тысяч человек. Использовался, как носитель истребителей (от 20 до 30 звеньев), и ударная единица любого флота.

Бригада - Двадцать пять солдат пехоты плюс боевая техника.

"Букс'ат'руал" - С чон-саа - "Во славу Императора".

Бушар - Командир бригады. Военное звание килрачей.

Бушар'руал - Командир соединения. Военное звание килрачей.

Тяжелый корабль - Любой корабль, крупнее космолета или транспортника.

Вейер - Тип бластера, с большей мощностью и радиусом действия, чем обычный.

Великая Война - Повседневное название вооруженной экспансии Империи Килрач в соседние районы. По земному летоисчислению началась приблизительно в середине XVII в.

Военная крепость - Военная станция очень больших размеров, постоянно пребывающая на орбите планеты и защищенная силовым полем, которое создается с поверхности этой планеты. Использовалась исключительно килрачами. Гаусс-пистолет - Ручное оружие, в стволе которого магнитное поле разгоняет снаряд до сверхзвуковой скорости.

Х'хиар - С чон-саа (приблизительно) - "Помазанник". Титул наследника Имперского престола.

Гелий - Денежная единица Конфедерации.

Гипертуннель - Создание очень мощного поля вокруг объекта перемещения, и переброска его в точку назначения. Использовалось только для срочных рейсов кораблей, которые не оснащены гипердвигателями

"Годдах-2" - Вторая планета в системе P-1433 сектора Ригель. Во время отступления после поражения на Церере килрачи полностью стерилизовали плодородную и чрезвычайно богатую природными ресурсами планету, чтобы лишить людей возможности создать базу на стратегически важном направлении. Планета после этой варварской акции стала полностью непригодна для жизни.

Девстиатор - Килрачский тяжелый танк

Дивизия - Наибольшая военная единица Империи Килрач и Конфедерации (после начала войны людьми была частично использована структура войск килрачей). Включает:

1. Десять звеньев космолетов.

2. Три соединения тяжелых кораблей.

3. Десять бригад пехоты.

Друм - Раса, с нападения на которую Империей Килрач и началась Великая Война.

Еашш-руал - Килрачское военное звание командующего флотом в отдельном секторе. Приблизительно соответствует генералу Конфедерации.

"Жучок" - Один из базовых маневров космического боя. Заключается в резком изменении курса и плоскости движения с одновременным включением ускорителя.

Звено - Одиннадцать космолетов: пять крыльев и командир звена.

Звуковой генератор - Устройство, имитирующее звуки, которые соответствуют работе различных систем корабля: гул двигателей, свист выстрелов, рев ракет. Используется для создания определенной психологической атмосферы у пилота

Зона конфликта - Участок космического пространства или поверхности планеты между враждующими сторонами, на котором происходят основные боевые действия.

Зорас'стриа - 1. Название родной планеты килрачей. 2. С чон-саа - "Родина" или "Исконный

мир".

Илраш - Одна из рас Альянса.

Килрач - Гуманоидная раса, несколько старшая, чем человечество и технологически более развита. Начала Великую Войну нападением на Друм; позднее начала войну с Конгломератом и Конфедерацией.

Клик - Мера расстояния, принятая в Конфедерации и Империи Килрач (999.87 км).

Когор - Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию капитана Конфедерации

Когор'руал - Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию майора Конфедерации.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win