Аристократ
вернуться

Бернис Лилия

Шрифт:

Неожиданно ножны на спине убийцы шевельнулись. Узкий и невероятно острый даже на первый взгляд клинок покинул их и поднялся над Фантомом, указывая острием на его спину. Это до ужаса перепугало раба, но клинок, казалось, ничего не предпринимал. Только качнулся из стороны в сторону.

— О-одушевленное оружие, — испуганно пробормотал Риаз, не отрывая взгляда от зависшего над бессознательным телом хозяина меча.

Клинок чуть качнулся вперед, словно кивал.

— Э-этот раб не думал ничего плохого… просто… нужно удалить болты…

Меч снова качнулся, после чего, словно из воздуха, рядом со стариком рухнул уже виденный им ранее чемоданчик с пыточными инструментами, следом появились аккуратно сложенные отрезы ткани и некоторые зелья.

Риаза трясло от вида окровавленного чемодана — у Фантома очевидно не было времени позаботиться об инструментах, но мужчина все же заставил себя открыть крышку. Все инструменты тоже были окровавленными. Кровь свернулась и подсохла, но приятного в этом было очень мало. Мужчина тяжело вздохнул. Рабство отбило у него брезгливость, но воспоминания о том, как почти все эти предметы использовались на его бывшем хозяине, все еще были свежи. Подавляя дрожь, он взял чемоданчик и направился с ним к озеру, в котором тщательно все отмыл.

Вернувшись, старик выбрал знакомые ему зелья и использовал одно из них, чтобы продезинфицировать несколько отобранных инструментов. Он хотел-было снять с Фантома куртку, но одушевленный меч немедленно наставил свой кончик на горло раба. Видеть внешность убийцы было недопустимо, Риаз понимал это. Пришлось ограничиться лишь отрезанием ткани вокруг ран.

Наиль очнулся рывком. Просто в какой-то момент сознание вынырнуло из мутного тягучего тумана. Первым делом он проверил свое состояние. Болты были извлечены, а раны заботливо обработаны и перевязаны. Вельша все еще была здесь, но скрылась под землей и мирно дремала. Она лишь сонно послала ментальное приветствие и вернулась ко сну.

«С возвращением», — поздравил его Зиргрин.

Эмоции парня сейчас уже были включены, из-за чего он едва не застонал. Боги! Что он натворил на глазах отца? Как он теперь будет объясняться? Чудовище…

«А я говорил тебе не заходить так далеко, но ты не слушал», — вздохнул одушевленный меч.

«Помню… Ладно. Буду разбираться с этим потом… Он меня подлечил?»

«Я наблюдал. Он хотел тебя раздеть, пришлось остановить его. Тебе лучше самостоятельно все ему объяснить, чем он узнает вот так».

«Спасибо».

Внимание молодого человека полностью сосредоточилось на стоящем перед ним на коленях лысом сгорбленном старике с татуировкой прежнего владельца на затылке. Заметив, что Фантом очнулся, старик склонил голову к земле.

— Ты подлатал меня? — немного хрипло спросил Наиль, что не могло скрыть даже искажение маски.

— Да, господин, — кротко ответил мужчина.

— Зачем? Мог позволить мне умереть — заодно и себя бы освободил от такой жизни. Я ведь слышу твои эмоции.

— Жизнь этого раба не имеет значения. Этот раб понимает, что больше не нужен господину и вскоре будет убит. Но мой господин очень важен для Альзарда. Если господин погибнет — это будет настоящая потеря для страны, в которой этот раб родился. Этот раб знает, что будет обузой в Лесу для господина, но счастлив, что умрет не на службе хальминцам. Пусть и таким малым делом, но этот раб перед смертью смог послужить своей родине.

— Подойди поближе, — позвал Наиль, с кряхтением поднимаясь с земли и принимая сидячее положение.

Мужчина послушно приблизился. Наиль снял перчатку и коснулся кольцом рабского ошейника. Кожаная полоска упала с горла старика. Тот изумленно уставился на нее, не веря в происходящее.

— Ты ошибаешься, — произнес молодой человек, извлекая из пространственного кармана рукояти меча сразу несколько разнообразных зелий, порошков и лекарственных горошин. — Ты — одна из моих целей. Я не просто так тебя прихватил, я был именно у этого торговца, чтобы вытащить тебя.

Старик вздрогнул. Он в непонимании посмотрел на то место, где скрылся за иллюзией для принятия лекарств Наиль, но ничего не смог выговорить.

Закончив с лекарствами, парень сбросил иллюзию, поднялся и подошел ко все еще стоящему на коленях отцу.

— Не стой так больше. Ты уже не раб. И в Альзарде тебя ждет семья, — он аккуратно поднял старика и посмотрел в его потухшие глаза. — У тебя ведь есть дети, которые будут счастливы твоему возвращению.

Потухшие глаза мужчины неожиданно вспыхнули.

— Мои дети? Неужели они живы? Иса и Наиль, вы о них говорите, господин?

— Да, и не называй меня господином, — поморщился под маской парень. — У нас равные статусы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win