Мать Ученья
вернуться

Курмаич Домагой

Шрифт:

Зориан еще раз попытался избежать неизбежного, попрощавшись, как только они довели Ночку домой — но не преуспел, поскольку их встретила мать девочки и настояла, чтобы они вошли, а он не хотел показаться невежливым. Пожалуй, у нее есть полное право узнать, кто эти двое незнакомцев, что привели ее дочь, так что стоит зайти, хотя бы просто успокоить ее. Ночка тут же выложила матери, что произошло — вот только в ее рассказе велосипед не падал в ручей, а попал в веревочную петлю… гм, которая каким-то образом оказалась в парке. Девочка, пропустив объяснения, сразу перешла к моменту, когда Зориан помог ей спустить велосипед с дерева.

Да уж, Ночка совсем не умела врать. Судя по взгляду ее матери, как только Зориан и Кириэлле уйдут, девчушке придется рассказать настоящую историю.

Реа — мать Ночки — на взгляд Зориана, была довольно пугающей. Она не выглядела опасной — те же иссиня-черные волосы и карие глаза, что и у Ночки, одежда и внешность обычной домохозяйки, но ему не потребовалось и пяти минут, чтобы понять, что здесь что-то нечисто. Ее движения были плавны и точны, она никогда не сбивалась и не медлила в разговоре, ее взгляд был устрашающе пронзителен, да и в целом она словно излучала ауру хладнокровия и уверенности. Сказать по правде, будь он здесь один, он бы поспешил откланяться, но Кириэлле совершенно не опасалась хозяйки и вовсю болтала с новой подружкой. В том числе и о том, почему они вообще пошли этим путем и встретили ее.

— Ах да, странные крысы с мозгами, — заметила Реа, когда Кириэлле дошла до этого момента. — Вокруг дома крутилась парочка, но в таких количествах — никогда. Мерзкие твари.

Зориан нахмурился. Почему мозговые крысы крутятся вокруг дома Ночки?

— Вам следует быть осторожнее, — сказал он. — Они называются мозговые крысы, и они могут читать мысли, возможно даже просматривать память, если их не прогонять.

— Хмм… значит, я правильно сделала, убив их, — ответила Реа.

— Да, но это не гарантирует безопасности, — возразил Зориан. — У них телепатический роевой разум, так что убив одну, вы не сотрете информацию о себе. Что знает одна мозговая крыса, знают и остальные. Лично я считаю, что вам следуют обратиться к властям, чтобы они истребили вредителей, но решать вам.

— Понятно, — сказала Реа после нескольких секунд молчания. — Я поговорю с мужем о твоем совете, и мы посмотрим, что можно сделать. Должна сказать, вы очень хорошо информированы для пятнадцатилетнего, мистер Казински.

— Брат очень умный, — вставила Кириэлле.

Помолчала бы, подлиза.

— Что же, спасибо вам за гостеприимство, мисс Сашал, но наша домовладелица ожидает нас, так что нам правда пора идти, — Зориан поднялся со стула и проследил, чтобы и Кириэлле встала. По словам Реи, ее муж вот-вот придет, а ему не хотелось бы объяснять все еще раз.

— Дождь совсем разошелся, — отметила Реа, глянув в окно. — Вам стоит подождать хотя бы пока погода не улучшится.

— К сожалению, не похоже, чтобы это произошло в ближайшее время, — сказал Зориан. — Но ничего, я могу телепортировать нас на место и укрыть от дождя, пока дойдем.

— Можно Кириэлле приходить поиграть со мной? — спросила Ночка.

— Э… да. Конечно, — ответил он. Кириэлле не простила бы ему, если бы он отказал. Хоть ему и не нравится, что она будет гулять в районе, кишащем мозговыми крысами…

Они попрощались и направились к дому Имайи.

На следующий день он встал пораньше и сказал Имайе, что будет в библиотеке, хотя на самом деле ничего подобного не планировал. Вместо этого он телепортировался в Князевы Двери и приступил к сбору кристаллизованной маны. В его памяти уже хранилась карта весьма значительного участка подземелья, и полностью обобрать его за день уже не выходило. Потребуется еще день или два, чтобы собрать все известные кристаллы. Нда, похоже, его память уже на пределе — он напрочь забыл некоторые малые месторождения, а те, что помнил, пришлось искать. Раздражает.

Интересно, что сказал бы он-прошлый, узнав, что когда-нибудь перед ним будет столько сокровищ, что он начнет попросту забывать о них. Вероятно, что-то неприличное.

Буквально через полчаса после возвращения в дом Имайи к нему пришла Тайвен.

— Дай угадаю, ты хочешь, чтобы я пошел с тобой в канализацию, отбирать часы у гигантских пауков, — "догадался" Зориан.

— Что? А, нет, я отказалась от этого заказа, есть куча более прибыльных, — ответила Тайвен. — Но откуда, черт возьми, ты это знаешь? Я упоминала об этом заказе разве что паре человек.

А, точно. Ситуация в Сиории сильно изменилась с его последнего цикла здесь — наемники, что он собрал против Красного, были мертвы, лишены душ, как и аранеа, а без аранеа чудовища с нижних уровней подземелья свободно проникали на поверхность. Многое изменилось — ему следует наконец запомнить это и не расслабляться.

Чем придумывать отговорки, он просто проигнорировал ее вопрос и задал собственный:

— Если ты здесь не за этим, то почему же ты здесь, Тайвен? Обычно ты не навещаешь меня просто от нечего делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win