Город Призраков
вернуться

Гребнева Ольга

Шрифт:

— Да, действительно как живая, — вынес вердикт наёмник.

И рассмеялся уже в открытую, видя возмущённое выражение лица магички. Брюнетка не осталась в долгу и отвесила Лерою звонкую пощёчину, умудрившись ещё и ногтями ему по щеке проехаться.

— Дамы, господа, тише, — вмешался Влад. — Давайте обойдёмся без рукоприкладства.

— Уже не обошлось. Но я женщин не бью, — ответил наёмник, потирая щёку, на которой выступили мелкие капельки крови в следах от маникюра красавицы. — Можешь не волноваться.

— А ты, Лерой, мог бы быть с Алисандой повежливее! — продолжал читать мораль русский. — Поделом и по морде получил. Нечего руки распускать.

Арман продолжал улыбаться, очень довольный собой.

— Она сама хотела. «Ощути моё дыхание, услышь стук сердца, почувствуй тепло кожи…» Когда мне такое предлагают, я обычно не отказываюсь. Одно могу сказать — поведение точь-в-точь как у настоящей женщины в такой ситуации. Так что согласен снять вопрос о нежити и признать Алисанду человеком. Или мне уже можно называть тебя Сэнди? — насмешливо поинтересовался он.

Брюнетка уже совладала с собой и вновь выглядела королевой, возмущение в глазах сменилось интересом.

— Не торопи события, мой дорогой, — она лукаво улыбнулась. — Всему своё время. Сейчас пора бы в путь, иначе мы не догоним инквизиторов до тех пор, пока не стало слишком поздно.

— Как мы найдём их? Дубрава огромная, можем запросто разминуться, — высказал свои опасения Влад.

— Я чувствую, куда движется Волчий Рубин. И сейчас он довольно быстро от нас удаляется. — Алисанда поднялась, подавая пример остальным. — Пойдёмте уже.

— Но… — начал Чезаре, не желавший смириться с тем, что ему снова придётся пойти против своих.

— Что? — Арман спросил это таким тоном, что возражать сразу расхотелось. — Ты выбрал свой отряд, то бишь нас, так что попрошу более не возникать. Можешь не стрелять в своих возлюбленных инквизиторских гвардейцев, но и нам не мешай.

Глава 1.10

Гвардейцев они догнали на следующее утро. Битва закончилась совсем недавно, кое-где на траве и оружии ещё поблёскивала не до конца свернувшаяся кровь. Одиннадцать тел разной степени сохранности — от растерзанных буквально на куски до убитых аккуратным точным ударом по горлу. Вещмешки переворошены, но все пожитки оставлены тут же. Искали что-то конкретное. Нужно было быть идиотом, чтобы не догадаться что.

— Камушек сменил хозяина, не так ли? — Арман вопросительно взглянул на Алисанду.

Она кивнула и, прикрыв глаза, сосредоточилась на пару секунд.

— Волки движутся быстрее людей, нам надо торопиться.

Желания пополнять запасы провизии за счёт раскиданных среди трупов краюх хлеба ни у кого не возникло. Чезаре, не проронивший ни слова при виде побоища, быстро собрал все стрелы, в том числе и те, что торчали из трупов нескольких оборотней. Для того, чтобы уместить такой солидный запас, лучнику пришлось позаимствовать и пару колчанов.

— Эй, побыстрее можешь? — брюнетка заметно нервничала. Кожа выглядела уже нездорово бледной, а в глазах застыло выражение усталости.

— А вы собрались против оборотней с голыми руками идти? Или у вас секретное оружие какое-нибудь есть? Лично я предпочитаю старое проверенное серебро.

Но ни от кого не укрылось, что к наконечникам мальчишка прикасаться избегает.

Влад тоже подобрал себе лук и освободил Чезаре от одного из колчанов. Вооружённым он всегда чувствовал себя намного увереннее.

…Где-то через пару часов стало ясно, что с бегущим волком скоростью меряться бесполезно. Они безнадёжно отставали.

— Алисанда, это правда, что артефакт увеличивает способности мага, у которого в руках находится?

Девушка подтвердила.

— Тогда желательно, чтобы оборотни не успели донести Рубин до Конрада. Мы с ним не справимся.

Брюнетка нахмурилась и попросила:

— Объясните мне, где находится дом этого… мага.

Влад и Арман беспомощно переглянулись. При их способностях к ориентированию в лесу задание было невыполнимое. Положение спас Чезаре, который тут же палочкой на земле набросал приблизительный план местности и показал расстояние, оставшееся до домика.

— Не успеем, — констатировал наёмник.

Алисанда встряхнула волной чёрных волос, раскинула руки в стороны, ладонями вниз, и приказала:

— Встаньте все за моей спиной, как можно ближе друг к другу.

Мужчины послушно сгрудились сзади неё. Зазвучали слова, произносящиеся нараспев. Даже амулет Влада не справился с переводом. Алисанда говорила всё громче и быстрее, плавно поворачивая кисти рук. Вокруг её волос на мгновение вспыхнул тёмно-красный ореол, превратив брюнетку в огненно-рыжую. От фигуры девушки дохнуло жаром, заставив её спутников зажмуриться. Чезаре, стоявший ближе всех, с трудом удержался от того, чтобы не отшатнуться в сторону. Мир крутнулся вокруг своей оси. К горлу подступила тошнота. А потом всё внезапно прекратилось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win