Элегия страсти
вернуться

Цыраксон Ромуил

Шрифт:

Жизнь, она – точь-в-точь ночное небо…

Жизнь, она - точь-в-точь ночное небо: Чёрный шёлк заплаканных ресниц, Тень луны в простор земного хлеба, Вереницы звёздных колесниц. Счастье – бред, оно лишь блик от солнца, Как и свет потушенных сердец, Но горят ещё у нас оконца, Где любовь роняет свой венец. Я бы мог, не думая нисколько, За тебя в аду теперь гореть, Лишь бы ты сияла, да и только, Лишь бы не могла ты замереть. И уже одна на вечной тризне… Вдруг шепнёт тебе пустая мгла: С тем, кого любила больше жизни, Так пожить почти и не смогла. 2003

Красные звёзды на белой стене…

Красные звёзды на белой стене — Тусклые тени кровавых мечтаний. Феликс Дзержинский на белом коне — Всё это только лишь быль оправданий. Белые сказки и красный террор — Чёрные точки на теле столетий, Кровью чужой закрепив уговор, Пели воззванья от дьявольских плетей. Чёрные крылья, белый орёл Выкрашен снова красною болью… Новых хозяев он приобрёл И возвратился обратно на волю. 2003

L’incanto della bellezza [4]

Пусть скажут Боги: «В этом нету смысла!»

4

L’incanto della bellezza – (ит.) очарование красоты.

Конец ознакомительного фрагмента.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win