Народ Тарха
вернуться

Бегоулова Татьяна

Шрифт:

— Не плачь, любимая. Прошу, не надо. Я быстро вернусь, обещаю.

— Но куда ты? Зачем?

— Я хочу разыскать тех, кто много столетий назад уплыл с Тархой. Они не могли исчезнуть без следа…

— Но зачем?

— Возможно, с их помощью я смогу стать Правителем Леании…

Глава 2

Перед тем, как отпустить Арсая, Ксана сняла с руки скромный медный браслет и протянула возлюбленному:

— Возьми его с собой Арсай. Он укажет тебе путь ко мне, если ты вдруг заплутаешь…

Маг с улыбкой принял украшение:

— Я вернусь, Ксана. И мы поженимся.

Покидая селение, Арсай невольно задумался над фразой возлюбленной: "Укажет тебе путь". Укажет путь… Только сейчас маг осознал, что он понятия не имеет как и где он будет искать потомков тех, кто ушел с Тархой. Ксана не просто ведь отдала браслет, в её словах есть смысл. Если браслет укажет путь к возлюбленной, то вещица принадлежавшая когда-то Тархе или ее младшим сестрам, возможно тоже поможет. Но где бы раздобыть такую вещицу. Размышляя над этим вопросом, маг доехал до развилки дорог и остановился. Если он поедет прямо, то уже утром сядет на свой корабль и может отправиться в путь. А если свернуть направо, то утром он будет в своем родном селении, где прошло его детство. Из всех, кого Арсай сейчас был бы рад видеть, в селении оставался лишь один человек. Это его старая кормилица Банча. Он не может уплыть не повидавшись с кормилицей. Банча дорога его сердцу и возможно кормилица знает ответ на вопрос…

В шатре кормилицы время будто остановилось. Арсай с грустью и сладким томлением разглядывал такую знакомую и довольно скромную обстановку. Все та же утварь возле очага. И даже его любимая глиняная миска, из которой Банча кормила маленького Арсая. В корзине за очагом лежали старые игрушки и маг улыбнулся: кормилица сохранила всё, что любил и помнил Арсай.

Сама Банча, счастливо улыбаясь, протянула магу кувшин с теплым молоком:

— Я уж и не чаяла так скоро свидеться, Арсай.

— Кормилица, не говори так. Я никогда не забываю о тебе.

— Знаю, Арсай, знаю. Это уж я так, по-стариковски ворчу.

Арсай потянулся и поцеловал Банчу в щеку, от чего глаза кормилицы наполнились слезами.

— Ну, какая же ты старая, кормилица? Вот я скоро женюсь, ты еще моего сына будешь в люльке качать.

— И, дорогой… Старая я уж для няньки. Невеста кто?

— Ксана, дочь шатёрницы Рианы. Из селения, что возле Слепой горы.

— Слышала про неё. Говорят красавица, что глаз не отвести.

— Кормилица, дай совет…

Банча с материнской нежностью посмотрела на Арсая и кивнула.

— Ты ведь знаешь, кормилица, как я пекусь о сохранении обычаев и традиций. Хочу невесте перед свадьбой подарок сделать — украшение подарить, да такое, как в старину делали. Да вот загвоздка — мастера нынче все на иноземные поделки засматриваются, да подражать пытаются. А мне хочется чтобы родное, исконное было. Давнишнее, со времен пяти сестер…

— Эк ты хватил, со времен пяти сестер. Да где же тебе такое найти?

— Кормилица, потому у тебя и спрашиваю. Матушка моя покойная, страсть как любила всякие украшения. Неужто у неё не было старинных?

Банча хмыкнула:

— У матушки твоей много чего было. Да только после смерти её, все Миард к рукам прибрал. Так что в его сокровищнице, или в ларце у его жены всё.

Арсай хитро прищурился:

— Так уж и всё, кормилица? А матушка разве ничем тебя не отблагодарила за верную службу и любовь?

Банча покраснела. Опустила глаза, но через минуту справилась со смущением:

— Да на что мне украшения? Не того я происхождения, чтобы дорогие украшения носить.

Но Арсай не унимался:

— Кормилица, не забывай, что я маг. Неправду говоришь…

Банча вздохнула и нехотя кивнула:

— Ну, есть у меня кое-что. Припрятала я несколько безделушек, от Миарда загребущего.

— Кормилица, разреши посмотреть?

Банча, порывшись в одной из корзин с домашней утварью, достала кожаный мешочек. Развязала завязки и высыпала содержимое на ладонь магу.

Арсай с интересом и любопытством рассматривал горсть женских украшений. Он не был особым знатоком, но и его познаний хватило, чтобы понять — кормилица припрятала действительно старинные украшения.

— А Миард ничего не заподозрил?

Банча фыркнула:

— Много бы он понимал, брат твой.

Арсай разложил украшения на ковре. Как понять, какое из них принадлежало одной из пяти сестер? Да и есть ли тут такие?

— Кормилица, а какое самое старое?

Банча с благоговением прикоснулась рукой к одиночной серьге. С виду обычная серебряная серьга с рубином.

— Эта вот серьга младшей принадлежала. Хорее.

— Ты уверена, кормилица?

— Уверена, Арсай. Также как и в том, что вижу тебя сейчас.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win