Корейский дрифт
вернуться

Ли Кристина

Шрифт:

Пока я раздумывала над этим и хихикала под нос, наслаждаясь тем, как босые ступни утопают в летней траве, когда за окнами зима, за спиной послышался шорох, а потом прозвучал вопрос, ровным и глубоким мужским баритоном.

— Как прошла гонка, дорогая невестка?

Я резко обернулась и стала смотреть по сторонам, но никого за спиной не было, как и в поле моего зрения. Однако стоило присмотреться, как я заметила торчащий носок ботинка из крокодильей кожи. Он выглядывал, казалось бы из-под куста, и мне почудилось, что сейчас оттуда выскочит леприкон и предложит спрятать свой бочонок с золотом. Именно такие ассоциации вызвал вид обуви, которая странно походила на дорогущую обувку злобного гнома.

— У тебя входит в привычку подкрадаться и появляться внезапно, Чжон Вон? — я сложила руки на груди и стала сверлить взглядом листья кустарника, за которым, очевидно, и спрятался братец Пончика.

— А у тебя вошло в привычку шокировать весь дом своим внешним видом? Почему моя невестка, как оборванка, ходит с голыми лодыжками и босая по дому?

— Ты следил за мной?

— А надо? Я и сейчас прекрасно вижу твои прелестные конечности, Дана.

— А я вижу кустарник, у которого странно шикарная обувка и он умеет говорить.

— Подойди, — это прозвучало, как команда, поэтому я и с места не сдвигалась, а лишь приподняла бровь и, дальше наблюдая за тем, как подрагивает носок ботинка.

— Не хочешь, значит?

— Почему это я должна тебя слушать?

— Думал, ты искала встречи именно со мной.

Этот тип измывался надо мной, решив, что я запала на него. Он явно говорил это со смешком, а значит, я уверена, хотел меня спровоцировать.

— С тобой? Зачем? У меня есть муж, — я расплылась в улыбке, на что мне тут же ответили с ехидством.

— Который второй день не ночует дома? Это у вас медовый месяц такой сладкий, что Хён сбежал прямо из койки законной жены?

"А вот это уже оскорбление, красавчик. Но, бл***, он абсолютно прав, и скорее всего так подумают все, а значит, нам следует обсудить похождения Пончика, иначе нашей конспирации крышка и медный тазик сверху!"

— Подойди, тебе здесь понравится, — послышался более тихий бархатный голос, и я невольно сама дернулась в сторону веток, которые немного всколыхнулись и стали расходиться в стороны.

— Может тебе лучше выйти?

— А ты хочешь? — опять смешок, и я делаю первый шаг в сторону куста, понимая, что мне жутко хочется увидеть куда это меня так рьяно зазывают.

Как только я прошла между веток, застыла всем телом. Чжон Вон сидел на небольшой лавочке в костюме, попивая соджу прямо с горла. И делал это в совершенно сказочном месте. За кустом оказалась небольшая площадка с несколькими лавками под ветвистым деревом, идентифицировать которое я точно не смогу.

— Я же говорил, что понравится. Но… — парень подался вперёд и прошептал, приставив палец ко рту, — Это секретное место. Считай, что это наша тайна на троих.

"Он бухой или издевается? Какое к херам "троих"?"

— Ты напиваешься с утра от горя? Или просто от безделья? — я спокойно опустилась на лавку рядом с ним, и отобрала бутылку.

Дракошик сложил руки на груди и сел ровнее, осматривая меня снова.

— Я скоро начну брать плату за это! — резко отрезала и сделала глоток пойла со странным вкусом вишни.

— Что ты в него добавил?

— Вишневый сок. И я готов заплатить.

— Уверен, что хватит денег? — я посмотрела в глаза Дракончика и заметила в них блеск.

Но не тот, который говорит о чём-то пошлом или похотливом. Чжон Вон плакал.

— Что-то случилось? — тихо спросила, медленно опуская бутылку.

— Сегодня наш День рождения. А место, в котором мы с тобой говорим — палисадник моей омма… — прошептал парень, а я сглотнула комок, который образовался в горле сразу после его слов.

— Мне жаль…

— Нет. Тебе не жаль. Это вежливость, Дана. Так что… Просто ответь на мой вопрос, раз решила развеселить меня.

Я нахмурилась и отдала бутылку парню, ожидая какого-то подвоха.

— Если бы… Если бы ты действительно стала частью нашей семьи, ты смогла бы следить за этим садом и местом?

В этот самый момент, я подумала, что он немного "того" — поехал крышей.

— Нет, — честно ответила, а Чжон усмехнулся и смотря на бутылку, прошептал:

— Потому тебе здесь не место, невестка. Это не твой мир, и не твое предназначение находиться здесь.

— Ты подался в психологи? С чего такие заключения?

Дракоша поднялся и, отряхнув свой пиджак, снял его, неожиданно накинув вещь на мои голые ноги.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win