Шрифт:
— Конечно, давайте поговорим о делах, — вышла Марисса в центр гостиной. — Сколько отец должен вам, мистер Кларк? — повернулась она к отцу Реймонда.
— Марисса! — вскричал Итан, подходя к дочери.
— Что, папа? — приподняла она изящные брови. — Ведь здесь дело в деньгах. Иначе с чего бы тебе слушаться этого щенка? — указала на Реймонда. — Что? Именно так ты и назвал бы его в другой ситуации. С каких пор ты считаешься со столь молодыми?
— Марисса… — процедил сквозь зубы Итан Харпер, закипая от гнева.
— Я могу хотя бы знать, за сколько меня продают?
— Мисс Харпер, — обратился к ней Реймонд. — Ваш отец несколько поторопился сообщить вам о том, что планирует выдать вас замуж. Все не так…
— Правда? — уперла руки в бока Марисса. — А как же? Просвятите меня!
— Он хотел сказать, что я лишь предложил наш брак, как вариант, — пояснил Реймонд. — Мы вкладываем огромные деньги в проект и необходимы гарантии, что финансы останутся в семье при любых обстоятельствах.
Марисса усмехнулась, закусывая нижнюю губу. В эти моменты ей хотелось провалиться сквозь землю, исчезнуть. Финансы… выгодное вложение денег. Внезапно мстительное чувство злости проснулось в душе девушки. Внутри что-то щелкнуло. Марисса посмотрела на Реймонда и медленно направилась в его сторону. Подойдя почти вплотную, остановилась. Запрокинув голову, она посмотрела ему в лицо.
— А что с тобой не так? — поинтересовалась девушка. — Ты же вроде не урод. Проблемы с женщинами?
— Никаких, — криво улыбнулся он в ответ.
— А зачем тогда тебе это? Скучно? Решил купить себе домашнюю зверушку? — Марисса обошла вокруг, словно прицениваясь, рассматривая его.
— Прекрати, немедленно! — отец снова схватил ее за локоть. — Иди к себе. Мы потом об этом поговорим!
— Конечно, — заулыбалась она. — Как скажете, хозяин. До свидания, — Марисса повернулась к Тайлеру Кларку и с иронией добавила. — Папа.
Проводив дочь взглядом, мистер Харпер повернулся к гостям. На лице бизнесмена заиграла дежурная улыбка, он извинился и предложил пройти в кабинет, где они могли спокойно продолжить беседу.
От души хватив дверью о косяк, Марисса с размаху пнула пуф, что стоял возле туалетного столика, и прошла к окну. Запустив пальцы в кудрявые, красно-рыжие волосы, она тяжело перевела дыхание. В голове было столько мыслей, что, казалось, мозг сейчас взорвется и красочно разлетится по комнате, оставив живописные брызги на стенах. Положа руку на сердце, Марисса охотно выбрала бы именно этот вариант, нежели замужество. Последнее вообще не входило в планы девушки на ближайшие лет пять, если ни десять. Даже встретив и полюбив хорошего парня, Марисса не стала бы торопиться и сломя голову бежать под венец. Неизвестно, что выйдет из этого. Хорошее дело «браком» не назовут. Перспектива же выходить за этого надутого индюка, Реймонда Кларка, вызывала рвотные позывы.
— Чёрт! — выругалась Марисса и схватилась за чемодан.
Открыв шкаф, она пошвыряла в него несколько платьев, ночную сорочку, белье и полотенце. Метнувшись в ванную, смела с полок в большую сумку-косметичку все, что там стояло, и вернулась в комнату. Вытащив чемодан в коридор, Марисса позвала горничную и велела ей попросить охранника отнести вещи к машине.
— Господин Харпер приказал никуда вас не выпускать, — сообщила служанка.
— В задницу господина Харпера! — заорала Марисса. — Делай, что я сказала, иначе вылетишь отсюда, как пробка, поняла?
— Но…
— С волчьим билетом, — поднесла указательный палец к ее носу дочь Итана Харпера. — Будешь мыть полы в каком-нибудь кабаке. Сделай, как я сказала, Мария, — добавила чуть мягче. — Я в долгу не останусь.
— Хорошо, — кивнула горничная и повернулась спиной.
— Сучка, — процедила сквозь зубы Марисса, вернувшись в комнату.
Она была уверенна, что Мария уже на всех парах несется в кабинет, чтобы выслужиться перед хозяином и донести о разговоре. Придется позаботиться о себе самой. В гостиную дочь Харпера спускалась твердо настроенная вырваться из дома, чего бы ей это не стоило. Она сделает это, даже если придется пробить лбом стену. К счастью, подобные жертвы не понадобились. Марисса вышла в холл, а оттуда во двор, не встретив на своем пути никаких препятствий.
Только когда дверца бордовой «Тойоты» захлопнулась, и тихо заурчал мотор, на душе девушки стало немного спокойней. Впрочем, желание убить кого-нибудь прямо сейчас не исчезло. Марисса поспешила нажать на газ, чтобы избавить себя от искушения вернуться и выхлестать окна в машине Реймонда. Она не знала, какой из трех автомобилей принадлежал именно ему, но во избежание ошибки, можно было разнести все три и со спокойной совестью отправляться к Джин.
Вспомнив о том, что едет к подруге без предупреждения, Марисса достала мобильник и набрала номер. Нет, Джин не выгонит её на улицу, но подруга отличалась крайней любвеобильностью и постоянно таскала к себе ухажеров. Приехав без звонка, Марисса рисковала попасть в разгар оргии и заработать нешуточную психологическую травму.
— Ты дома? — спросила Марисса, когда Джин ответила. — Одна?
— Да.
— Я еду к тебе.
— Надолго? — осведомилась подруга, и её голос зазвенел от радости.
— Еду к тебе жить, — заявила Марисса.
— О! Это прекрасно, — воодушевилась Джин. — Купи чего-нибудь пожрать.
Марисса бросила трубку на сидение и покачала головой, не сдержав улыбки. Наверняка, эта развратница не вылезала из постели со вчерашнего дня, и в холодильнике давно мышь повесилась.
Смахнув с лица прядь волос, она свернула налево и поняла, что попала в безнадежную пробку. День продолжал «радовать». Медленно выдохнув, чтобы не начать плеваться огнем, Марисса высунулась в окно и посмотрела вперед, оценивая ситуацию. Несколько сотен метров, не меньше. Что же это такое?! Откинувшись на спинку сиденья, девушка включила радио. Не прошло и пяти минут, как музыка начала бесить до зубовного скрежета, и Марисса зло ткнула в красную кнопку. Опустив голову на сложенные на руле руки, она закрыла глаза.