Алый
вернуться

Дэвис Дженнифер

Шрифт:

— Керек, — тихо сказал Дармик. Юноша встал прямее, в глазах мелькнуло узнавание. — Я был на миссии, — продолжил Дармик, — и я не хочу, чтобы хоть кто-нибудь знал, что я вернулся. Мне нужно пройти.

— Конечно, командир, — тихо ответил Керек. — Идите за мной.

Несколько других солдат неподалеку заметили Дармика и Неко, но приняли их за жителей деревни. Солдаты смотрели на них с ненавистью или страхом. Дармик опустил голову, старался не смотреть никому в глаза.

— Капрал, — сказал Керек, — у этих двоих информация для сержанта Уилека. Я проверил их. Они проходят.

— Бумаги? — спросил капрал.

— Да, — ответил Керек.

Капрал открыл калитку, пропуская их.

— Не отходи от них, Керек.

— Да, сэр.

Трое вошли в лагерь. Земля была вязкой от дождя и тысяч сапог, топчущих землю. Керек повел их сквозь десятки палаток, пока они не попали к большой палатке с флагом командира. Дармик прошел внутрь, поманил за собой Неко и Керека.

Комнату озаряли половинки свечей. Четверо мужчин стояли за столом, спорили между собой.

— Командир! — сказал Елек. В палатке стало тихо. Все повернулись к Дармику и отсалютовали с уважением.

— Всем, кроме лейтенанта Елека, выйти, — приказал Дармик. Солдаты и лейтенанты вышли из палатки. — Керек, вернись на пост. Благодарю за помощь. Это не будет забыто, — Керек кивнул и ушел. — Неко, поешь. Я расскажу тебе все, когда ты отдохнешь, — Дармик поднял плечо, подавая Неко сигнал шпионить.

Неко слабо улыбнулся.

— Да, командир.

Дармик повернулся к Елеку.

— Благодарю за замещение. Я хочу полный отчет.

Елек обрадовался и сел на стул у стола.

— Хорошо, что вы вернулись, командир. Ситуация враждебная.

— Объясни.

Елек рассказал Дармику, что, когда армия прибыла, люди отказались говорить с солдатами. Отряды послали в соседние деревни, и там их тоже встретили враждебно. Всех, кого подозревали в укрытии мятежников, убивали, их тела показывали, чтобы другие так себя не вели.

— Следов Ремы не нашли? — спросил Дармик.

— Ничего, — ответил Елек. — Хоть никто не говорит, мы не нашли доказательств, что мятежники существуют.

— Ты в это веришь?

Елек посмотрел на Дармика.

— Почему вы спрашиваете, сэр?

— Ты был тут две недели. Ты должен представлять, что происходит. Я хочу услышать твое мнение.

— Судя по доказательствам, их нет, сэр. Но кто-то мог подговорить крестьян не общаться с армией.

Дармик согласился. Значит, мятежники жили и среди граждан? Или проходили мимо, давая надежду? Если повезет, Неко узнает что-нибудь, пока ходит по поселению.

* * *

Дармик верхом на лошади ехал по деревне, сам следил за атмосферой, его сопровождал отряд солдат. Люди, которых он миновал, опускали головы, отводили взгляды. Как и всюду в королевстве, эти люди были худыми от голода.

Неко смог узнать, что группа мужчин ездила по округе несколько недель, говорили всем избегать армии, и что королевство попадет в руки полноправного наследника. И что-то о ключе, люди говорили, что ключ вернет мир и процветание.

Рема могла так почти войти в замок, и его отдали бы ей. Если послушают людей. Но этого не будет, тут в игру вступал Дармик. С армией в десять тысяч людей он мог подавить мятежников и Рему.

Короля Барджона поддерживало королевство Империон. Император Хамен послал Барджона на остров Гринвуд с небольшой армией, чтобы свергнуть короля и королеву. Император Хамен управлял самой большой и опасной армией. Он обещал защищать остров Гринвуд, пока король Барджон торговал с Империоном и во всем советовался с императором.

Союз был выгодным для короля и императора. Но народ Гринвуда страдал, голодал до смерти. И семнадцать лет жестокости сказались. Близилась революция, и Дармик должен был подавить ее. Его долгом была защита отца и брата. Дармик все еще не знал, как с этим была связана Рема. Он не мог навредить ей, но должен был защитить отца.

— Убийца! — закричала женщина на Дармика. Два солдата схватили ее за руки, не дав подойти к командиру. — Голову мне отрубите?

Солдаты опустили ее на колени.

— На колени перед принцем, — потребовал один из них, доставая меч из ножен.

Женщина боролась в их сильной хватке, глядя на Дармика. Она плюнула в него, морща с отвращением нос. Дармик вспомнил город в Телане, где он приказал убить шестерых за измену. Они распространяли слухи, что наследник выжил в атаке семнадцать лет назад и вернет трон.

Дармик повернул коня, встал перед разъяренной женщиной. Она смотрела на него налитыми кровью глазами.

— Отпустите ее, — приказал Дармик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win