Шрифт:
Хелен повела Лорелей мимо площадки и по длинному коридору, в конце которого была узкая дверь. Она открыла дверь, лестница вела на последний этаж. Света было мало, и Лорелей ощутила клаустрофобию.
— Тут была комната слуг, — сказала Хелен, — давным-давно. Несколько лет назад мы ее обновили.
Наверху лестницы Лорелей окутал свет. Большое круглое окно пропускало лучи света на паркет на полу. Стены были изогнутыми, соединялись в точке на вершине потолка. Белая кушетка стояла под окном, накрытая зеленым одеялом и кучей подушек, рядом с ней было бежевое кресло со скамеечкой для ног и лампа.
— Ого, тут мило, — сказала Лорелей. — Очень красиво.
— Рада, что тебе нравится. Я покажу тебе все. Тут шкаф для вещей, — Хелен открыла дверь в гардеробную. Багаж Лорелей уже был в шкафу. — Хорошо, вижу, Эсон уже принес твои вещи.
Лорелей опешила, увидев свой багаж у стены гардеробной.
— Кто такой… Эсон?
— Эсон Хантер работает на нашу компанию, но порой помогает нам по дому.
— Компания?
— Семья Делуа управляет активами в компании «Аквайтор», — она замолчала. — Это морская спасательная компания. Другие компании нанимают нас убрать обломки кораблей, разлитые отходы, поднять утонувшие товары, вытащить застрявшие корабли и так далее. Я даю им советы, но я на пенсии. Каллиопа управляет компанией уже пять лет. У нее хорошее деловое чутье.
Лорелей повернулась к другой двери на другой стороне комнаты.
— Что там?
— Я тебе покажу, — Хелен открыла дверь, и холодный воздух проник в комнату. Она пропала за дверью, Лорелей вышла за ней.
Дверь вела на балкон, что висел на боку дома, выпирая над уровнем крыши. Они прошли пару шагов и завернули за угол. Лорелей сжала перила, осторожно пошла по свежему снегу. Высота кружила голову, но Лорелей видела утес под ними, вода билась о камни. Это завораживало. Побережье тянулось, извивалось. Немного солнца попадало на воду, и она сверкала, темно-синее покрывало постоянно двигалось и менялось.
— Невероятно, — сказала Лорелей. Она не могла сразу охватить взглядом все. С высоты балкона открывалась панорама на бесконечный океан. На горизонте едва виднелась суша. Ветер жалил ее щеки, и Лорелей потерла их, чтобы согреть, но ей не хотелось уходить внутрь.
— Это одно из моих любимых мест. Есть в нем нечто особенное.
— Тут красиво. И отсюда все видно.
— Рада, что тебе нравится.
Они стояли пару минут и смотрели на океан. Ладони Лорелей были ледяными на перилах из металла, окружающих балкон. Ее взгляд скользил по морю, по рядам домов за утесами вдоль побережья. Дом стоял на полуострове, выпирающем в океан. На пристани было углубление, где вода собиралась на камнях. Лорелей видела путь от дома к утесам и ступени, что вели к собравшейся воде.
Хелен повернулась и прошла к двери. Тепло дома было приятным. Лорелей дула на руки, чтобы согреть их, когда они вошли.
— Там ванная, если хочешь освежиться, — сказала Хелен. — Не спеши, спускайся, когда захочешь. Я пока займусь ужином.
Хелен оставила ее в комнате. Лорелей прошла к гардеробной, вытащила косметичку из чемодана и направилась к ванной. Она включила воду в умывальные, подождала, пока она согреется, а потом потерла лицо. Лорелей распустила волосы и расчесала их. Волосы накручивались, но она постаралась снова собрать их в гладкий хвост. Она прошла к кровати и опустила голову на подушки и одеяло. Над ней с потолка свисали серебряные звезды из бумаги, покачивались на леске, немного кружились. Лорелей закрыла глаза, позволила себе просто дышать.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Лорелей спустилась по лестнице, слышала звон кастрюль с кухни, пока пересекала прихожую и направлялась на звук.
— Не знаю, где мандолина, Хелен. Я не могу просто порезать их на доске?
— Да, ладно. Просто добавь сюда лук. Мне нужна эта стойка, чтобы разделать курицу.
Лорелей прошла на кухню, женщины стояли спиной к ней. Одна была тетей Хелен, а у другой были длинные светлые волосы, ниспадающие по спине. Она развернулась, сжимая лук и разделочную доску, и заметила Лорелей на входе на кухню.
— О, привет, — сказала молодая женщина с улыбкой. Лорелей сразу заметила идеальные зубы женщины. Она улыбнулась Лорелей и опустила все на остров в центре комнаты.
Хелен обернулась на Лорелей.
— Ты отдохнула хоть немного? — спросила она.
— Да, — ответила Лорелей. — Я немного подремала.
— Лорелей, я хочу познакомить тебя с Дейдре. Ди, Лорелей.
Дейдре снова улыбнулась, роскошная улыбка широко растянулась под блестящими бордовыми губами, ее зеленые глаза сияли. Лорелей очаровало лицо Дейдре. Она словно сошла с обложки журнала. Все в ней потрясало, даже кожа без изъянов, шелковистая и загорелая.
«Мужчины от нее точно тают», — подумала Лорелей.
— Рада знакомству. Еще одна девочка Делуа! — подмигнула Дейдре.
— Кларк, — ответила Лорелей.
— А?
— Я — Лорелей Кларк.
— Да, но тут все — девчонки Делуа, — сказала Дейдре. — И ты такая красивая! Это лицо! И у тебя точно глаза Делуа. Матросы будут твои.
— Ди, прошу, — Хелен коснулась ее плеча. Дейдре закатила глаза.
— Эй, — хочешь помочь с луком? — спросила Дейдре у Лорелей.
— Ди, лук ты можешь нарезать сама, — сказала Хелен. — Лорелей сегодня наша гостья.