Ради тебя
вернуться

Снежинская Катерина

Шрифт:

– Получается, завтра к алтарю девочку поведёшь?
– протянул Крайт.
– Дело, Небу угодное. Ну что ты волком зыркаешь? Я ж не против и никогда против не был. Вот только между нами дельце небольшое есть. Тиль пусть с платьем играется, а мы поговорим, согласен?

Карт молчал.

– Что ты меня так не любишь-то?
– по-стариковски вздохнул Берри.
– Я ж тебя поил-кормил, в люди вон вывел, девочку любимую отдаю. И чего взамен получаю?

– У вас было ко мне дело, - напомнил племянник.

– Щенок, - без всякой злобы констатировал старик.
– Дело так дело. Не думаю, что ты в курсе, но Тиль обладает определёнными средствами и...

– В курсе, - перебил Карт.

– Вот как?
– дядюшка, кажется, взаправду удивился, дрогнул совиными бровями.
– Может, знаешь и размеры состояния?

– Не до монеты, но представляю.

– Интересно, откуда бы такие познания? Впрочем, это хорошо даже, сэкономим время, - кивнул Берри.
– Передавать ей капитал я пока не собираюсь, понятно. Девочка молодая, в голове ветер, ещё неизвестно, что из неё получится. Да и маловато я на своём веку разумных баб видел. Откровенно говоря, вообще не встречал. Правда, Тиль... Но об этом рано говорить. Деньги ей сейчас не отдам - это решено. Возражения есть?

Карт снова ничего не ответил.

– Ну, хорошо, - дядюшка перебрал пальцами, будто паук белесыми лапками шевельнул.
– Тогда дальше. Тебе управление делами я отдавать тоже не собираюсь пока, хоть ты и не девка. Ума наберись, а там поглядим.

– И что же в вашем понимании значит «набраться ума»?
– негромко спросил племянник.

– А то и значит. Сейчас у тебя в башке дурь одна. Тоже мне, верный служака короны выискался! Перебесись сначала. Вот когда до тебя дойдёт, что ты последний из Крайтов и обязан не только поднять род, но из штанов выпрыгнуть, чтобы он цвёл и пах, тогда и поговорим. Вернее, это первая задача. Вторая, чтоб моя девочка лишь над разбитой чашкой плакала.

– Именно в такой последовательности?
– уточнил Карт.

– Не ерепенься, - мигом обозлился старик.
– И не забывай, в чьей руке поводок.

– Как вам угодно, - кивнул племянник.
– Кстати, второе условие выполнить просто. Достаточно сделать так, чтобы у Тильды только одна чашка и была.

– Я сказал: зубы спрячь!
– прихлопнул ладонью по подлокотнику Берри.
– А то и передумать могу.

– Зачем? Мне кажется, что ситуация вас полностью устраивать должна. Деньги никуда не денутся, да и после вашей смерти останутся в семье. Крайты начнут цвести и благоухать. Думаю, Тиль не откажется выполнить свой долг и с удовольствием нарожает наследников.

– Заткнись!
– вызверился Берри, побледнев так, что не только губы, а и лоб начал в синеву отдавать, рванул галстук, словно тот его душил.
– Сейчас же закрой рот!

– То есть эту сторону нашего брака вы в своих расчётах не учли?
– удивился Карт.

– Если узнаю, что ты мою девочку уже тронул, я!..

– Успокойтесь!
– приказал племянник, голоса не повышая. Он и сам не ожидал, что старик послушает, но тот мигом сдулся, будто воздух из себя выпустил, опять в кресле откинулся, глядя как-то странно.
– Я никогда не сделаю того, что ей хоть как-то навредить сможет. Но и от принадлежащего по праву отказываться не собираюсь. Даже если это ранит ваши опекунские чувства.

– По праву принадлежит, значит?
– криво усмехнулся Берри, тяжко шеей крутанув.
– Ну-ну, вырос щенок, на кобеля похожий. Ладно, чтоб долго не рассусоливать, жить мы будем так. Пока ты в самолётики играешься, Тильда останется здесь, в моём доме. Я её выведу в свет, даму подходящую уже подобрал, она и на бал дебютанток попасть поможет, и королеве представит, и что там ещё надо. Тебе связи потом тоже не повредят. Если Тиль захочет, станет дальше учиться. Не захочет, пусть по танцулькам скачет и цацками балуется. Когда дурь повыветрится, вернёшься. Тогда и о наследниках подумаем, не раньше. А сделать из неё замордованную жену занюханного офицеришки не дам, по казармам она за тобой таскаться не станет, не для того родилась. Это понятно?

– Понятно, - кивнул Карт.
– А теперь послушайте меня. Нашу эскадрилью перебрасывают на север. Не слишком далеко, от столицы миль шестьсот, не больше. Я улетаю завтра, Тильда отправится поездом через два дня, билеты уже куплены. Всё, что ей понадобится, перешлёте позже. И да, я нанимаю адвоката. Если надо будет, приглашу из колоний. Но дальше обворовывать Тиль не позволю. А если попробуете помешать, то жена мгновенно всё узнает. Под «всем» я на самом деле подразумеваю всё, и прошлое, и настоящее, и даже ваши планы на будущее. Учтите это в своих расчётах.

Странно, но старик не стал орать, бледнеть и галстук рвать. Он даже пальцами не шевелил, только опять бровями занавесился.

– Значит, вот так решил?
– спросил хмуро.
– Может, ещё разок прикинешь, какой у тебя расклад?

– Любопытно будет посмотреть, что вы с этим сделать сможете.
– Карт встал, коротко поклонился, положив руку на кортик - клинок добавлял уверенности, которой у младшего Крайта было маловато.
– Честь имею, господин Берри. Увидимся завтра на церемонии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win