Шрифт:
– Это замечательно, малышка! Мои поздравления.
– Спасибо, – говорит она. – Боже, Райли. Не могу поверить в то, как всё идеально встает на свои места. Это заставляет меня нервничать. Это, кажется, слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Мы должны сегодня вечером это отметить, – предлагаю я.
– Я не могу, – говорит она. – Я встречаюсь с ребятами в Келлиз, чтобы посмотреть футбол.
– Ну, так я присоединюсь к тебе. Я должен освободиться вовремя.
– Правда? – спрашивает она.
– Конечно. Только если… ты не хочешь чтобы я приходил?
– Нет, конечно, я хочу, чтобы был там, – настаивает она. – Просто это... ну, это будет наш первый официальный, совместный выход.
– Ты передумала? О том, чтобы быть вместе? – я задерживаю дыхание в ожидании ответа. Чёрт, я не знаю, что буду делать, если она скажет да.
– Ни в коем случае, Рай. Полный гребанный вперёд, детка.
Я испускаю вздох облегчения.
– Тогда это свидание. Увидимся в пять.
Глава 34
Дэвин
Зайдя в бар, я вижу, что Райли уже за столом. Моё лицо расплывается в глупой улыбке, когда он начинает идти ко мне с сексуальной развязностью.
Подойдя ко мне, он шепчет.
– Нам можно целоваться перед ними?
Я смотрю позади него и вижу, что всё уставились на нас и даже не пытаются скрыть этого.
– Конечно.
Райли оставляет целомудренный поцелуй, который быстро перерастает в нечто, больше уместное наедине.
– Чёрт возьми, теперь я постоянно буду видеть это? – жалуется Дрю.
Мы отстраняемся и смеёмся, занимая места.
Броди делает глоток пива.
– Так в чём же дело? Теперь вы оба официально вместе?
Райли и я смотрим друг на друга.
– Ага, – отвечает Райли. – Безусловно, мы вместе.
Броди поднимает тост.
– Ну, да здравствует волшебная киска, брат!
Я прищуриваю глаза, смотря на Райли.
– Простите, но что «да здравствует»?
Райли выглядит смущённым.
– Игнорируй его. Он идиот.
Броди показывает Райли средний палец.
– Я предпочту быть идиотом, нежели охмурённым киской.
Райли улыбается мне.
– Если это тот, кто я есть, то я рад этому. Ты поймешь, что я имел в виду, когда это произойдёт с тобой.
– Ха! Такое никогда не произойдет, чувак, – говорит Броди.
Я наклоняюсь, чтобы снова поцеловать Райли.
– Ты охмурён, да?
Он улыбается.
– Абсо – мать его – лютно. И горжусь этим, малышка.
Райли
После того как Дэвин приносят пиво, я прочищаю горло.
– Итак, у Дэвин есть одна восхитительная новость.
– Что произошло, Ди? – спрашивает Рейни.
Клянусь, улыбка, растянувшаяся на лице Дэвин, озарила комнату.
– Так получилось, что я получила проект, о котором вам рассказывала. Я получила повышение, которое так хотела!
Вокруг раздаются возгласы и поздравления.
– Есть ещё кое-что. – Говорю я. – Я купил дом на острове Мерсер.
Дрю присвистывает.
– Роскошное соседство для того, кто ведёт холостяцкий образ жизни.
Я приподнимаю бровь, смотря на Дэвин, спрашивая разрешение продолжить. Она глазами даёт мне добро.
– Да... на счёт этого. Я переезжаю не один. Натан и Дэвин переезжают со мной.
– Ах, чёрт, – канючит Дрю, пока остальные снова поздравляют нас.
Дрю наклоняется и притворно шепчет.
– Ты уверена в этом, сестрёнка? Ты только снова сошлась с парнем. Я знаю, что у вас ребёнок, о котором нужно думать, но вы оба уже не знаете друг друга.
Дэвин качает головой.
– Это не правда, Дрю. Знаю, кажется, слишком быстро, знаю, мы не успели обсудить всё, что произошло за эти пять лет – но вместе, мы по-прежнему те же, только теперь ещё лучше. Я знаю, что делаю.
Дрю поднимает стакан с пивом.
– Ну, тогда, думаю, я должен дать тебе своё благословение. – Он строго смотрит на меня. – Но не забывай, что я сказал тебе ранее. Обидишь её, и я обижу тебя.
– Не беспокойся об этом, старик, – заверяю я. – У меня нет намерений, снова это сделать.