Нарушители сделки
вернуться

Ли Лаура

Шрифт:

– Конечно, – пренебрежительно говорит он.

– О чём ты хотел поговорить? – огрызаюсь я.

Он проходит в комнату и садится на небольшой обеденный стол.

– Хотел прояснить ситуацию – как мужчина с мужчиной.

Скрещиваю руки на груди.

– Прояснить ситуацию относительно чего?

Он садится глубже и закидывает лодыжку на своё колено.

– Слушай…, я знаю, что ты собираешься быть поблизости, так что я решил, что мы должны поставить все точки над «и». Я знаю настоящую историю о вас с Дэвин. Мне жаль, что ты пропустил возможность быть отцом, когда ясно видно, что ты хочешь участвовать в этом. Возможно то, что она сделала – неправильно, но в то время она не совсем хорошо соображала.

Я облокачиваюсь на стену.

– Дэвин не нуждается в защите. Я не злюсь за это. Мы оба приняли дерьмовое решение. Важно то, что я здесь, и я планирую остаться.

– Правильно, – кивает он. – Ну, я просто подумал, ты должен знать, что чувство вины преследовало её годами. Несколько раз она думала о том, чтобы разыскать тебя, но боялась, что ты откажешься от ребёнка. Он всё для неё, и она была в ужасе от того, что ты не станешь реагировать так, как ей хотелось.

– Сейчас это спорный вопрос, – говорю я. – Я люблю Натана. И она знает об этом. Она также знает, что я буду самым лучшим гребанным отцом, каким только можно быть.

– Я понимаю, – говорит он. – Вот почему я хотел убедиться, что между нами нет никакой враждебности. Давай смотреть правде в глаза, это может быть очень неудобно.

– Может быть, – с издёвкой говорю я.

Джексону очевиден мой сарказм.

– В любом случае, я хотел поблагодарить тебя.

– Поблагодарить за что?

– За то, как всё вышло, – отвечает он. – Не пойми меня не правильно, я не говорю, что хотел, чтобы Дэвин разбили сердце, но всё, через что ей пришлось пройти, в итоге привело её ко мне. Она и Натан в моём мире, потому что ты когда-то облажался. Я помог ей двигаться дальше и благодаря этому у нас прочная связь. Знаю, ты будешь крутиться рядом, потому что рано или поздно тема отцовства всплывет на поверхность, так что нам нужно найти возможность мирно сосуществовать. Ради Дэвин и Натана.

– Как ты зрело мыслишь, – бормочу я.

Он оценивает меня холодным взглядом.

– Думаю, моя вежливость не поможет мне донести мою точку зрения, так что я скажу прямо.

Я делаю жест, чтобы он продолжал.

– Разумеется.

Он снова ухмыляется.

– Слушай, я знаю, что у тебя... есть чувства к Дэвин. Но, правда такова, что она и я скоро поженимся. Что означает, я официально стану отчимом Натана. Я буду тем, кто согревает постель Дэвин по ночам и тем, кто, надеюсь, подарит Нейту маленького братика или сестричку.

Я кусаю язык и сжимаю кулаки.

– Женитьба, да? Что заставляет тебя так думать?

Он пожимает плечами.

– Вчера я сделал ей предложение. Она тебе не рассказала?

– Нет, забыла упомянуть об этом, – говорю я сквозь сжатые зубы.

– Да уж, – говорит он. – Должно быть, она хочет полегче преподнести тебе эту новость. Думаю, я сам подбил её к этому.

Я киваю в сторону входной двери.

– Ага, ну, я позабочусь поговорить об этом, когда она вернётся домой. Я скажу ей, что ты заходил.

Он смеётся.

– Я никуда не собираюсь, Райли. Дэвин попросила прийти и освободить тебя от забот о малыше. Она скоро будет дома, и мы бы хотели провести время наедине, если ты улавливаешь мою мысль.

– Ну, как бы мило не было с твоей стороны предложить свои услуги, я в порядке с тем, чтобы остаться до её возвращения домой. Кроме того, думаю, Дэвин позвонила бы, если хотела, чтобы я ушёл.

Он смотрит на мой сотовый телефон, лежащий на барной стойке.

– Ты давно проверял свой телефон? Она сказала, что отправит тебе сообщение.

Я хмурюсь, подходя к своему телефону. Просматриваю сообщения, и, конечно же, одно из них от неё.

Дэвин: Привет, я опаздываю. Презентация прошла великолепно. Не могу дождаться, чтобы рассказать тебе о ней! Джексон должен скоро подойти, чтобы сменить тебя. Спасибо ещё раз, что спас меня.

– Ну? Там есть сообщение от неё? – спрашивает Джексон.

Я сую телефон в задний карман и беру ключи со столешницы.

– Ага.

Он встаёт и идет к двери, открывая её для меня.

– Спасибо, что пронянчился с малышом. Дальше я сам.

Я выхожу на лестничную площадку.

– Передай Натану, когда он проснётся, что я попрощался.

Джексон самодовольно улыбается мне.

– Передам. Доброй ночи, Райли. Знаю, у нас с Дэвин будет именно такая ночь.

Он закрывает дверь. Это даже хорошо, потому что я уже был готов стереть выражение превосходства с его лица. Я не верю этому мудаку! Он абсолютно уверен, что выиграл, но он и понятия не имеет с кем, мать его, связался. Я не сдамся без чёртова боя. Если он хочет играть по грязному, тогда игра началась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win