Шрифт:
8
Всю ночь шел дождь. Не прекратился он и утром, когда молодой офицер встал с постели. Набрав номер администратора и заказав завтрак, Ихсан с грустью выглянул в окно. «Скоро зима», — подумал он, наблюдая, как дворник сметает с тротуара мокрую пожелтевшую листву. Сердце защемило, а на душе, словно за окном, стало сыро и холодно. «Не вешай носа, Ихсан, — подбодрил он себя и улыбнулся. — Вот отыщется Феридэ, и обретешь ты счастье и покой… А пока терпи… Нет. Лучше — действуй!»
Постучавшись, в комнату вошла горничная и, поставив завтрак на стол, тут же удалилась. Это была уже не вчерашняя девушка. Отметив про себя смену прислуги, Ихсан присел за стол и, наскоро перекусив, отправился претворять свой план в жизнь.
Первым делом майор решил заглянуть в полицейский участок. Переступая порог управления, он втайне желал уйти отсюда ни с чем. Но встретившийся дежурный внес в его душу смятение.
— Добрый день, — поприветствовал Ихсан длинноусого полицейского.
Пригнув книзу и подкрутив правый ус, служака ответил:
— И этот день вы называете добрым!
— Почему бы и нет…
— Да не успел я и двух часов отстоять тут, как уже убита женщина и покалечен приехавший на рынок крестьянин, пояснил причину своего дурного настроение длинноусый.
— Женщина? — Сердце у Ихсана екнуло.
— Приехал муж и застукал ее с любовником, — пустился в объяснения дежурный. — Любовник выпрыгнул в окно, а она не успела…
Вздох облегчения вырвался из груди майора.
— И часто у вас такое?
— Какое? — не понял полицейский.
— Убийства.
— Да раз на раз не приходится. В основном много работы весной, когда сходит снег. Правда, в эту осень тоже пришлось попотеть.
— Не может быть, — решил разговорить служаку Ихсан.
— Да-да! — закивал полицейский. — Одних убитых человек десять…
— И женщины?
— А как же! Вот дня три назад в лесу под самой Варной нашли. Одежда порвана, череп проломлен, а такая симпатичная была… Черноволосая…
Дежурный, словно вспоминая увиденное, с сожалением покачал головой. Ихсану стало страшно.
— Черноволосая? — дрогнувшим голосом спросил он.
— Да, кудрявая, — намотав на палец ус, уточнил полицейский.
— А как ее звали?
Полицейский крутанул пальцем у виска.
— Мне не пришло в голову спросить ее об этом. А сама она не рассказала…
Вдруг послышался скрип открывающейся двери. Дежурный вытянулся по струнке и, до неузнаваемости изменив свой голос, спросил:
— Так по какому вы делу, господин?
— Я ищу жену, — тихо ответил Ихсан.
В это время из двери, плавно покачиваясь, вышел полный лысый мужчина в форме капитана.
— Что там еще? — спросил он у дежурного.
— Этот тип ищет свою жену, господин капитан, — прогнулся всем телом динноусый.
Лысый, с ног до головы окинув взглядом утреннего гостя, небрежно бросил:
— Зови его ко мне.
Медленно повернувшись, капитан вплыл обратно в кабинет.
— Слушаюсь! — полетело ему в спину.
— Ваш начальник? — поинтересовался Ихсан, указывая на захлопнувшуюся дверь.
— Заместитель, — стряхнув с себя строгость, ответил дежурный.
— А начальник где?
— В отпуске… Хотя вам-то какая разница? — Полицейский устремил свой взгляд на посетителя и, не скрывая любопытства, спросил: — Так жена, говорите, пропала?
— Я, пожалуй, пойду, — вместо ответа объявил майор и направился к двери заместителя.
Резко дернув за ручку, Ихсан вошел в кабинет.
— Здравствуйте.
Лысый оторвал взгляд от висевшего на стене портрета и с удивлением, словно увидев в первый раз, посмотрел на посетителя.
— Вы ко мне?
Ихсан пожал плечами.
— Только что вы сами попросили меня зайти.
— Ах, да-а-а… — потер лоснящийся лоб заместитель. — Кажется, у вас кто-то пропал…
— Жена, — коротко ответил майор.
— Убежала?
— Нет. Три недели назад она отправилась в Варну, и с тех пор я не получал от нее никаких известий.
— Понятно-попятно… — протянул капитан. — И чего же вы хотите от нас?