Палач Императора
вернуться

Кипчаков Александр

Шрифт:

По поверхности монитора пробежала интерференционная волна, после чего экран протаял в глубину и оттуда на меня уставилось лицо незнакомого мне человека лет пятидесяти с пронзительными умными голубыми глазами и аккуратно зачёсанными назад рыжими волосами, остриженными весьма искусно — было видно, что здесь постарался умелый стилист. Однако какого хатта этот человек делает на канале связи, о существовании которого во всей галактике знали лишь несколько разумных? Кто он вообще такой?

— Что-то не так, Лорд Вейдер? — насмешливо произнёс незнакомец, слегка приподняв правую бровь.

Готовившиеся сорваться с моих губ слова исчезли, словно их испарил залп стационарного плазменного излучателя. Голос… Этот голос мне был хорошо знаком, но в последний раз именно в такой тональности я слышал его девятнадцать лет назад. Так вот в чём дело! Вот куда подевался Император!

То, что я почувствовал через Силу, лишь подтвердило мои подозрения. Стало быть, Палпатин всё-таки воспользовался информацией, содержащейся в голокроне Бэйна, и перенёс своё сознание в тело выращенного в секретной военной лаборатории на Биссе клона. Что ж — верный ход.

— Вы хорошо выглядите, Ваше Императорское Величество, — спокойно произнёс я, добавив нотку иронии в голос. — Особенно для человека, подвергшегося воздействию Молний Силы.

— Узнал. — В голосе Палпатина прозвучало удовлетворение. — Молодец. Да, это тело клона, Вейдер. Мне уже порядком надоело то дряхлеющее сморщенное тело, так что я решил себя немного… как бы это получше выразиться… а, вот! Обновить! Да, обновить. И тебе бы не мешало сделать то же самое, мой ученик. А то всё ходишь в этом кошмарном костюме…

Император усмехнулся, но тут же посерьёзнел.

— Итак, мой друг — какие новости ты можешь мне поведать? За то время, пока я находился на Биссе, ничего не произошло серьёзного?

— Кое-что произошло, повелитель.

В двух словах я поведал Императору о нападении на Центр клонирования на Камино и о том, что Люк Скайуокер узнал правду о своём отце, то бишь, обо мне. Палпатин слушал меня очень внимательно, изредка задавая интересующие его вопросы.

— Ты поступил очень правильно, Вейдер, открыв, наконец, правду о происхождении Люка, — сказал он после того, как я закончил своё небольшое повествование. — А его реакция на твои слова показывает, что Люк не по годам рассудителен и уравновешен. Это очень хорошо. Однако нельзя забывать о том, что противник наш тоже об этом может знать.

— Я об этом не забываю, повелитель.

— Уж постарайся. А насчёт «Чёрного Солнца»… — брови Палпатина сошлись к переносице. — Такую наглость надо пресекать на корню. Я даю тебе полный карт-бланш в отношении Ксизора. Фоллинец в последнее время совсем обнаглел. Метит в фавориты. Поразительная наглость! Криминальный лорд, да ещё и не-человек! Да я лучше куаррена приближу к себе, нежели эту наглую фоллинскую морду! Кстати — а ведь действительно интересно, каким это образом Ксизор построил на орбите Корусанта подобное сооружение? Я помню прекрасно, что разрешение ему было дано на сооружение на орбите персональной станции, но не таких же размеров! — Палпатин покачал головой. — Гм, не помешает разобраться, кто дал ему такое разрешение. Здесь уже попахивает коррупцией, Вейдер. Но этим я займусь лично.

— Как пожелаете, милорд.

— Есть ещё кое-что, что тебе надо бы знать, Вейдер. — Император провёл рукой по гладко причёсанным волосам. — Ты даже не представляешь себе, какие деньги содрали с меня эти хаттовы стилисты из агентства «Галламби и сыновья»! Но это так, отступление… Ты в курсе, что Ишин-Ил-Рац арестован по обвинению в измене?

— В курсе.

— Гриджатусу я предложил выбор: либо арест и суд — либо добровольная отставка и ссылка на Малый Чоммель. Пожизненная, без права покидать планету. Я не потерплю в своём окружении интриганов и заговорщиков.

— Это мудрое решение, Ваше Величество.

— По возвращении на Корусант я собираюсь созвать Консультативный Совет. Его председатель Сальвор Фелан уже готовит рабочую версию Закона о престолонаследии, поэтому…

— Простите, повелитель — рабочую версию какого Закона? — я решил было, что ослышался. О каком престолонаследии может идти речь? Ведь у Палпатина, насколько мне было известно, не было детей, откуда же тогда мог взяться этот Закон? Или я чего-то не знал?

— Именно так, мой друг, — усмехнулся Палпатин. — Ты просто не мог этого знать, поскольку это хранилось в глубоком секрете в самом надёжном хранилище, какое только может существовать во Вселенной. — Император постучал указательным пальцем левой руки по своему лбу. — Но это совсем другая женщина, нежели ты можешь подумать. Ведь признай — ты подумал о Роганде?

— Если честно — да, повелитель. И небезосновательно.

— А зря. Хотя между мной и Рогандой и было… мм… увлечение, но общих детей у нас, хвала Силе, нет. Тебе, должно быть, невдомёк, но я женился, ещё когда был сенатором от Набу. Её зовут Тесса Халос, она набуанка, как и я, происходит из весьма знатной и уважаемой на Набу фамилии.

— И я так понимаю, что она и ваши… дети до сих пор живут на Набу?

— Совершенно верно. Она и оба моих сына — Тайрис и Келан.

Совсем интересно! И для чего мне это говорит Его Тёмное Величество? Я-то тут при чём?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win