Серпентина
вернуться

Пон Синди

Шрифт:

– Думаю, ты права. Мне нужно отдохнуть.

Чжэнь Ни погладила ее руку.

– Я попрошу слуг не беспокоить тебя и не шуметь рядом с твоей комнатой. Я вообще запрещу им проходить в эту часть дома! – она усмехнулась, радуясь собственной идее. – Я придут к тебе после ужина. И тебе должно полегчать к тому времени, или я буду беспокоиться.

Скайбрайт улыбнулась. В том была вся Чжэнь Ни, приказывающая ей поскорее выздороветь.

– Обещаю, что так и будет, госпожа.

– Хорошо. Тебе точно ничего не нужно?

– У меня нет аппетита.

– Тогда отдыхай. Мы с Лэн будем сочинять кривые стихи о любви и заниматься каллиграфией. У нее навыки лучше моих! Да и каллиграфия впечатляет, как для девушки, - сказала Чжэнь Ни на одном дыхании.

Скайбрайт не ходила на еженедельные уроки Чжэнь Ни, где ее учили правилам поведения и речи девушки. Леди Юань решила, что учить служанку письму и чтению все же неправильно. А теперь эти уроки госпожа могла разделить с Лэн.

– Она даже немного рисует! Отец Лэн научил ее рисовать нежные цветы сливы. Видела бы ты, как она сжимает губы и пыхтит, пока рисует их, - Чжэнь Ни изобразила Лэн и рассмеялась. – А потом она касается каждого лепестка бледно-розовой…

Ее госпожа прервалась, заметив мрачное выражение лица Скайбрайт.

– Оу, я утомила тебя своей болтовней, - Чжэнь Ни склонилась и поцеловала ее в щеку, как они и в детстве делали. От нее пахло лимонным мылом и сладким запахом ее кожи. – Отдыхай, Скай.

– Постараюсь, госпожа, - соврала Скайбрайт.

Она начала привыкать к этому.

* * *

Скайбрайт проникла на кухню, пока Кук сервировала завтрак. Она выбросила старую еду, что оставляла голодным призракам, и обменяла ее на свежий рис, маринованные огурцы и острые баклажаны, булочки с красными бобами и пучок личи. Она взяла бутылку рисового вина и три чашки, а потом пробралась обратно в свою спальню.

Смутившись от того, что переживает из-за этого, Скайбрайт слишком долго решала, что надеть на встречу с Кай Сеном, копаясь в шкафу, отказываясь от каждого наряда. Она никогда еще не переживала из-за своей внешности, ее волновало только, выглядит ли хорошо Чжэнь Ни. Она, наконец, выбрала тунику цвета бледного нефрита, расшитую цветами персика, и заколола пышные косы серебряным лотосом – подарком от Чжэнь Ни.

Выглянув из комнаты, она никого не увидела и поспешила вынести на улицу еду. Скайбрайт разложила новые подношения и зажгла благовония. Она съела яблоко и выскользнула из особняка через задний ход для слуг.

Утро было прекрасным, огромные кипарисы тянулись к голубому небу. Скайбрайт бежала к лесу, чувствуя себя свободной, наслаждаясь красотой окружавшей ее природы. Заколка с лотосом позвякивала от каждого шага, но она замедлилась только в прохладной тени леса. Она всегда чувствовала себя уютно, будучи скрытой среди толстых стволов и листьев, среди грязи и сверкающего солнечного света. А после рассказа няни Бай это обрело особый смысл. Она родилась в этом лесу, принадлежала лесу. Ее сердце забилось чаще, когда она приблизилась к ручью. А если Кай Сен не придет? А если и придет, какие ужасы она о себе узнает?

Ее пальцы коснулись губ, она вспомнила поцелуй. А потом нахмурилась и попыталась оттолкнуть эти воспоминания, это только отвлекало ее от цели – узнать о змеиных демонах. У нее все равно не может быть настоящих отношений с Кай Сеном – он был монахом, а она…

Она вырвалась из леса и вышла на берег, тут же замечая Кай Сена. Она с облегчением выдохнула. Он сидел спиной к ней, а вместо посоха с ним была огромная книга. Склонив голову, он что-то рассматривал в воде, но тут же обернулся, когда она приблизилась.

Улыбка Кай Сена была неуверенной.

– Я думал, ты не придешь.

Скайбрайт остановилась рядом с ним, они смотрели, как вода огибает камни, торчащие со дна ручья. Это успокаивало. Она хотела бы остаться здесь надолго, стоять на солнце рядом с Кай Сеном, чувствовать спокойствие. Чувствовать легкость.

– Все камни разного цвета и размера, - сказала она. Она увидела и огромные серые валуны, что выглядывали из воды, и камешки бледно-розового и голубого цветов, черного и белого цветов, на дне ручья.

– И неизвестно, как давно они здесь лежат, - добавил он.

Она села, скрестив руки, у кромки воды.

– Так ты что-то нашел?

Кай Сен сел рядом с ней и устроил книгу на коленях.

– Не так много, к сожалению. Легенда о змеином демоне – одна из древнейших в Ксиа, но о ней удивительно мало информации.

О ней.

– Это всегда женщина?

– Всегда.

Он раскрыл книгу на странице, отмеченной зеленой лентой. Она уловила запах старой бумаги и представила, как над страницами взлетают пылинки, когда их листаешь. Кай Сен перестал листать книгу. На странице была черно-белая иллюстрация с одной стороны и текст с другой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win