Битва за будущее
вернуться

Нортон Джефф

Шрифт:

– Проверь-ка, Сэм, – закричал мужчина, оттолкнувшись подальше от винта. Тот закрутился, и мужчина остался очень довольным собой.

– О’кей, дочка! Теперь все готово.

– Тогда давай подниматься в воздух, Аксель, – крикнул незнакомый Ионе низкий голос.

Он донесся с земли и принадлежал крупному мужчине с темными усами и жесткими темными волосами, который удерживал страховочные тросы человека в черном. Поверх синего костюма на нем был надет длинный плащ. Ионе он не внушил доверия.

Аксель заколебался.

– Только рассвело, – сказал он, – вдруг он все же придет.

– Мы не можем ждать, – настаивал мужчина, – мы здесь, как на ладони.

– Ты не знаешь Джейсона. Он придет.

А вот и подходящий момент. Иона протиснулся через дыру в заборе и покатился по неровному асфальту. Приблизившись к дирижаблю, он уже открыл было рот, чтобы представиться.

Но здоровяк, должно быть, услышал его раньше. Для своих размеров он оказался невероятно шустрым. Резко развернувшись, он вытащил из кармана плаща пистолет и наставил его на Иону.

– На землю! – закричал он. – Руки за голову! Быстро!

Испуганный Иона сделал, что ему было сказано. Все равно он буквально валился с ног от усталости. Все еще висящий под брюхом дирижабля Аксель достал пистолет поменьше и тоже направил на Иону.

– Кто ты? – крикнул он. – Как ты нас нашел?

Иона не предполагал такого приема. Он, конечно, отдавал себе отчет в том, что эти люди ждут его отца, а никак не подростка на роликах. Он понимал, что к нему отнесутся с подозрением. Но оружие… Эти двое выглядели так, словно готовы применить его в любой момент без особых угрызений совести.

Сердце едва не выпрыгивало из груди Ионы. Он тяжело дышал.

– Вы сами позвали меня сюда, – еле выговорил он. – Д-дельта, Дельта Хаус.

Выражение ужаса появилось на лице Акселя.

– Это ты был в «Икаре»? – закричал он. – Ты был в теле дракона?

Здоровяк нахмурился:

– Ну, что я тебе говорил, Аксель.

– Я знаю. Я знаю, что должен был проверить его аватар, но у меня не было на это времени. За нами гнались Переработчики, и…

– Джейсон Делакруа умер три года назад, – произнес верзила, – а ты купился на трюк Миллениалов и привел их прямо сюда!

– Нет! – выдохнул Иона. – Я… Я не…

– Мы должны пристрелить этого мелкого шпиона прямо сейчас, – заявил здоровяк.

– Нет! Нет, стойте! – закричал девичий голос.

Иона с благодарностью посмотрел вверх. Он увидел девушку не намного старше его самого, которая высунулась из окна кабины дирижабля. У нее были короткие рыжие волосы. Он подумал, что уже где-то видел ее раньше.

– Разве вы не видите, что он напуган? – сказала девушка. – Он же ребенок, всего лишь ребенок. Зачем бы Миллениалы стали посылать за нами ребенка?

– Полезай-ка обратно внутрь, Саманта, – приказал Аксель.

Значит, это была Сэм, единорог.

– Ну, послушай же, папа, какой в этом смысл?

– Она права, – сказал Иона, к которому наконец вернулся голос. – Меня зовут Иона. Иона Делакруа. Я сын Джейсона. Это я был вчера в «Икаре» и в сувенирной лавке. Я спас нас благодаря вирусу. Нужно было рассказать вам сразу, кто я такой. Но я ехал сюда на роликах всю ночь, чтобы успеть вовремя. Отец велел мне найти вас.

– Я не знаю, – сказал Аксель. – Что ты думаешь по этому поводу, Брэдбери?

Здоровяк начал выходить из себя:

– Я думаю, мы должны пристрелить его!

– А если он говорит правду? – запротестовала Сэм.

– А если он лжет? – мужчина по имени Брэдбери по-прежнему держал его на прицеле. – Может, он и не из Миллениалов, но он точно не из наших. А раз так, его присутствие здесь ставит под угрозу выполнение нашей миссии. Я метко стреляю, Аксель. Только скажи.

Иона не мог в это поверить. После всего, что ему пришлось пережить, после жестоких нападений, в которых он едва уцелел, его застрелят прямо здесь те самые люди, к которым он пришел за помощью. Он закрыл глаза в ожидании выстрела.

Аксель тяжело вздохнул.

– Нет, Брэдбери, – сказал он, – опусти оружие. Опусти. Сэм права. Возможно, он говорит правду. Только посмотри на него! Бог ты мой, да он похож на Джейсона, как две капли воды.

Ионе никогда не говорили, что он похож на отца, поэтому он предположил, что этим замечанием Аксель просто хотел разрядить обстановку. В любом случае, это сработало. Брэдбери неохотно опустил пистолет, а Аксель спустился на землю, подошел к Ионе и протянул руку.

Иона с трудом поднялся с колен. Каждая мышца ныла от боли. Старательно избегая недружелюбного взгляда Брэдбери, он подъехал к Акселю, и они представились друг другу как следует.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win