Фанатка
вернуться

Брюер Мара

Шрифт:

– Да, пожалуй… Европа… Я хотел бы в Италию.

– Да, да, брат, Италия будет обязательно. Я тут подумал… может, тебе стоит пройти курс реабилитации… Я буду рядом… вместе… мы вытащим тебя…

– Считаешь меня больным?

– Надеюсь, что это не так. Но, уверен, так будет лучше.

– Лучше для тебя?

– Нет, Роберт, для тебя. Я был напуган, когда ты в первый раз угодил в больницу. Второй удар был мягче, но подумай о своём здоровье.

– Потому что… это она спасла меня… – мечтательно произнёс Роберт.

– Да, братец, та медсестричка не отходила от тебя, – довольно ухмыльнулся Бренд он, радуясь в душе, что его близнец всё ещё интересуется женщинами. Он был очень удивлён его ответу.

– Я не помню никакой медсестрички, Брени. Я о моей… – с этими словами он развернулся и оставил недоумевающего брата одного в студии.

Перелёт предстоял тяжёлый. Сначала Лос-Анджелес – Денвер, потом через несколько часов Денвер – Нью-Йорк. Во время первого полёта все дружно спали в бизнес-классе. Роберт пытался читать, но на первой же странице его веки отяжелели, глаза закрылись, и он задремал.

Ему снился сон, один и тот же вот уже несколько месяцев. То туманные вспышки, то чёткие, яркие картинки. Во сне к нему приходила девушка: молоденькая, стройная, с большими распахнутыми глазами, мягкими губами, длинными густыми каштановыми волосами. Она казалась очень хрупкой. В первый раз она приснилась ему около года назад, когда он попал в больницу. Она обняла и прижала его к себе, отчего он почувствовал прилив сил. Тем, что выкарабкался, он обязан этой прелестной воображаемой девушке. Он мечтал о ней каждую свободную минуту, считал своей музой, был уверен, что она где-то действительно существует и они обязательно встретятся.

В его фантазиях они проводили вместе много времени, им было весело и легко. Однажды появилось привидение ещё одной девушки, неразлучно следовавшей за его музой. Он сначала был очень зол, что кто-то смеет мешать его мечтам, но потом привык к новенькой. В её реальное существование верить не хотелось, но иногда казалось, что её предназначение очень важно, хотя пока и непонятно.

В сегодняшнем сне он пытался найти во мраке хотя бы слабый источник света, метался по сторонам, натыкаясь на массивные предметы. Страх овладел им. Неожиданно яркая вспышка привлекла внимание. В полосе света он увидел большие светлые глаза своей музы. Её взор был мягким и чистым, манящим своей невинностью и полным любви.

Роберт очнулся ото сна, когда объявили о снижении. Фокс сидела в кресле недовольная, повернувшись к иллюминатору. Брендон, видимо, пересел от неё к своему телохранителю ещё во время полёта и сейчас пристёгивал ремень безопасности.

Роберт взглянул на свой живот – на нём покоился застёгнутый в самом начале полёта ремень. Из кармана переднего сиденья торчала книга. Он не помнил, чтобы клал её туда, но догадался, что это сделал Питер, повсеместно следующий за объектом своих забот.

Летать бизнес-классом Роберту нравилось только по одной причине: не приходилось ожидать размещения всех пассажиров на своих местах. Да и зал ожидания в аэропортах был отличным убежищем для известных людей. В одном из таких убежищ группе и предстояло ожидать рейса на Нью-Йорк, до которого оставалось ещё четыре с половиной часа.

Расположившись на мягких диванах в VIP-зале ожидания, Роберт продолжил чтение. Книга называлась «Общение с духами», автор Гэри У. Смит.

– Эй, Брен, здесь о таких, как мы, пишут.

– Что это значит? – заинтересовался второй Стюарт.

– О близнецах. Всё не просто так, брат, – Роберт был очень серьёзен.

– Брось, Роб, это нормально для всех живых существ.

Роберт решил не спорить с братом и углубился в чтение.

К Брендону подошла Эни и мягким, тоненьким голоском промурлыкала:

– Милый, ну пожалуйста, ну сделай это для меня.

– Я же уже сказал, что нет, – Брендон был крайне раздражён. Фокс продолжала настаивать.

– Ну, ты же уже подписал одно приглашение, дорогой. Отдай мне хотя бы его… Кортни и Фелиция мечтают попасть в тусовку.

– Этим потаскухам там не место! – отрезал Стюарт.

– Не называй так моих подруг!

– Подруги! Хороши, стервы! Иногда я думаю, что ошибся, и ты ничем от них не отличаешься!

– Что? Ты же знаешь, что это не так…

– Если вспомнить, откуда я тебя вытащил… – Брендон осёкся.

– Ты ещё будешь попрекать меня? – Эни злилась не на шутку. Её глаза были полны ярости.

– Если бы не я, ты сама прекрасно знаешь, чем бы всё закончилось. Меня привлекло одно: ты хотела выбраться из той грязи, в которой по уши погрязли твои, хм… подруги.

– Ты… ты их совсем не знаешь! – у Фокс началась истерика.

– Мне это не нужно, – надменно произнёс Брендон.

Роберт, пятеро охранников, бармен и два дипломата стали невольными свидетелями этой жуткой ссоры. Роберту было стыдно за поведение брата и его подружки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win