Доспехи Локи
вернуться

Эбботт Тони

Шрифт:

– Турисаз… Гебо… Лагуз… Совило… нет… Ингваз… Лагуз, черт! Гебо… Да чтоб тебя! – вопила Сидни. – Мне нужен мой сотовый!

Я бросился на лысого великана, стараясь свалить его на пол, но не тут-то было. Циклоп вырос до своего обычного роста, и я был для него сейчас все равно, что назойливая муха для слона. Кругом носились обезумевшие от страха ученики, учителя, родители. Яркая вспышка рассекла воздух – Дана пыталась прицелиться в монстров, но вместо этого попала в скамьи. Директор в ужасе спрятался под какой-то спортивный снаряд.

Бух! Еще молния!

– Дана, ну не туда же! – закричал я. Кругом царил настоящий хаос. Я уже достал было лиру, приготовившись ударить по струнам.

– Сидни! Вспомни ты эти руны! Скорее! Надо уменьшить циклопов!

Сидни наконец-то нашла свой телефон под ногой учителя математики, к счастью, аппарат был цел и невредим. Бормоча руны, она бросилась к гигантам. Те заревели, но начали уменьшаться. Дана, воспользовавшись доспехами Локи, снова связала невидимыми нитями ставших маленькими циклопов.

– Вниз! Скорее! – крикнул я.

Как только Сидни, Джон и Дана вывели монстров из спортзала, все уставились на меня. Повисла напряженная тишина.

– Ничего особенного! – бросил было я, как кто-то похлопал меня по плечу. Обернувшись, я увидел родителей.

– Мама! Папа! – они смотрели на меня так, как будто не узнавали. Мег протиснулась между родителями.

– Оуэн, что происходит? – в глазах сестры стояли слезы, она была жутко напугана. Как, впрочем, и мама с папой.

Я хотел рассказать им все, но на это не было времени. Я пробежал пальцами по струнам лиры. Мег засмеялась, а родители улыбнулись. Все в зале принялись оживленно болтать, как будто ничего и не случилось. Словно пять минут назад никто и не крушил все подряд в школе.

– Хорошие ребятки! – одновременно произнесли и родители, и учителя. – Идите играйте!

Папа похлопал меня по плечу:

– Увидимся дома, Оуэн!

– Ага, пап, – я обнял его. Как же я хотел оказаться сейчас дома, но впереди нас ждало столько всего! Я выбежал из спортзала и спустился по лестнице вниз.

Джон, Сидни и Дана стояли, привалившись к стене, у входа в бойлерную. Связанные циклопы находились рядом и тихо поскуливали.

– Надеюсь, нам осталось только это, – кивнул Джон в сторону монстров, – потому что я готов уже упасть в обморок. Оуэн, давай сбацай на лире, пора отвести этих болванов к папочке в подземелье!

Мои руки ходили ходуном, я с трудом нашел нужные струны – вторую, четвертую, первую, четвертую. У меня снова закружилась голова, а звук полетел мимо нас, туда, за дверь, в загробный мир. Двери распахнулись, и мы увидели чернильное небо царства мертвых.

– Циклопы, живо марш! – командовал Джон. – Время встретиться с Аидом!

Я продолжал играть, и железная дверь медленно закрылась за нами.

– Идем, – Дана кивнула в сторону реки Стикс, разделявшей мир живых и мир мертвых. Заросли на берегу раздвинулись, и мы снова увидели мрачного перевозчика Харона. Его потертая временем шляпа, казалось, свисала еще ниже, чем прежде, на лицо, а рот злобно искривился. Я бросил в протянутую ладонь несколько пенни. Харон шумно заворчал.

– Что не так? – спросила Сидни. – Мы выполняли приказ Аида. Вернули циклопов, между прочим.

– Что не так? – вскрикнул Харон, когда мы запрыгнули на плот. Перевозчик оттолкнулся шестом и заворчал. – Конец мира, вот что не так! Почему, как вы думаете, я все еще здесь, когда мой рабочий день давно закончился? Теперь мне придется перевозить души денно и нощно, без остановки! Надоело! Ну ничего, ничего! – бормотал Харон. – Аид вам все расскажет!

А вот и он! Кажется, Аид поджидал нас на противоположном берегу Стикса. Богу мира мертвых хватило одного взгляда на руны:

– Прислужники Локи! Что это вам не понравилось у меня в царстве? – Аид сорвал камни с шей циклопов, во все стороны тут же посыпались искры. Он бросил их на землю и раздробил одним ударом ноги. Как только монстры выросли до своих привычных размеров, Аид кликнул мирмидонян, приказав: – Увидите их с глаз моих долой! Чтоб я их больше не видел!

Одетые в черные доспехи мирмидоняне силой увели сопротивляющихся циклопов куда-то в сторону мрачных холмов. Вскоре они растворились во мраке. Аид повернулся к нам, его лицо было темнее обычного.

– Молодцы! Вы выполнили задание, – довольный, произнес он.

– Теперь Дана свободна? – спросил я с надеждой. – Она может идти?

Аид глубоко вздохнул и уставился на нас. Когда он увидел перчатку Локи, его глаза зловеще вспыхнули.

– Надеюсь, эта вещь тебе поможет. Очень надеюсь. Впрочем, Локи еще вернется за ней.

Я почему-то поверил Аиду. Теперь я точно знал, что за любую магическую силу надо платить.

– Дана Рансон, – продолжал тем времен бог подземного царства. – Ты вольна вернуться к себе домой, хотя ты и не будешь там в безопасности. Чтобы сбросить Одина с трона и завладеть Асгардом, Локи… развернет войну в вашем мире. Ваши дома теперь – поле боя богов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win