Шрифт:
Тарх сидевший за управлением видимо перепугался и попятился назад. Нара легла перед машиной и подецепила ее когтем снизу.
– Приехал говорить, так говори.
– прорычала она на дентрийском.
– Ее голос легко перекрыл звук работавшего мотора. Тарх хотел было вылезти из машины, но понял что не стоит. Он выключил двигатель и несколько секунд смотрел на Нару и привязанного к ее груди своего сородича.
– Ты жив?
– спросил тарх своего, удивляясь этому.
– Я жив.
– ответил тот.
– Я и еще двое наших в плену. Они используют нас как переводчиков. Они перебили половину жителей нашего города и взяли нас.
– Не забудь птичка, что я сделала это одна и сделала это после того как вы первыми открыли огонь.
– прорычала Нара.
– Ты понимаешь язык?
– испуганно спросил тарх и сжался.
– Я не такая дура что бы за шесть дней твоего кудахтанья ничему не научиться.
– прорычала Нара.
– Что вы хотите от нас?
– спросил на дентрийском тарх приехавший на машине.
– Мы хотим что бы нас не трогали и не мешали.
– ответила Нара.
– Тогда и мы никого не будем трогать.
– Вы должны вернуть всех пленных.
– сказал тарх.
– Мы сделаем это когда посчитаем возможным.
– ответила Нара.
– Мы можем в обмен передать вам ваших.
– Наших?
– переспросила Нара.
– Кого?
– Дентрийцев.
– сказал тарх.
– Я согласна, если они действительно наши. И вы отдадите их всен на всех своих.
– Это невозможно.
– Значит невозможно отдать и ваших.
– ответила Нара.
– Мне прекрасно известно что вы с ними делаете.
– Что?
– спросил тарх, взглянув на своего.
– Она считает что мы едим людей.
– сказал переводчик Нары.
– Вы не переубедите меня в том что это не так.
– прорычала Нара.
– Так что всех на всех. Если вы считаете что восемь человек не стоят одного тарха, то вы сами ничего не стоите.
– Восемь?
– переспросил тарх.
– Вы согласны обменять каждого из наших на восьмерых?
– На восьмерых своих.
– прорычала Нара.
– Тех, которые прилетели сюда два года назад.
– Но… Но сюда никто не прилетал.
– проговорил тарх из машины.
– Может быть они приземлились не здесь, а за большой водой.
– ответила Нара.
– За большой водой нет тархов.
– Я не знаю есть или нет.
– сказала Нара.
– Я ищу своих и мне все равно что вы об этом думаете. Мне нужно что бы вы не мешали мне в этом.
– Ты сама подтвердила что убила многих тархов.
– Убила и съела.
– сказала Нара.
– И если вы попытаетесь сказать что вы этого не заслужили, а повторю это еще раз. Со мной было двенадцать человек, а сейчас осталось трое.
– У нас нет ваших людей.
– Они есть в желудках ваших сородичей, так что вам не стоит обижаться на то что я съела кого-то из ваших.
Нара вновь ощутила отключение блокировки биополя и поняла что оба тарха, находящиеся рядом с ней в ужасе. Один из-за вида огромного монстра, которого он впервые увидел, а другой из-за того что постоянно находился на волоске от смерти.
Нара в одно мгновение изменила себя, превращаясь в человека, уничтожая веревки, связывавшие тарха и освобождая пленного.
– Так вам будет легче?
– спросила она и в этот момент вновь включилась блокировка поля. Нара знала что находится в опасности, но тархи этого не знали. Они считали что она может стать монстром вновь. Кроме того Нара и в виде человека оставалась крыльвицей. Ей ничего не стоило справиться с одним тархом, если бы это потребовалось.
– Ты можешь убираться отсюда.
– сказала она переводчику.
– Давай, давай, не зли меня!
– зарычала Нара и тарх отбежав дальше взлетел в воздух и понесся к машинам, стоявшим вдали.
– Я сделала шаг навстречу.
– сказала Нара сидевшему в машине.
– Теперь ваша очередь. Нам нужно от вас только одно. Невмешательство.
Словно кто-то играл с биополем. Вновь отключилась блокировка и Нара воспользовавшись моментом умчалась прочь, оставляя после себя огенный след в воздухе. Она вернулась к друзьям и вновь превратилась в крыльва, решив на этот раз быть не такой большой. Она стала лишь в два раза больше своих детей, которые были в этот момент ростом с человека.
Машина с парламентером поехала назад.
– До чего вы договорились?
– спросил Ирвинг.
– Я сказала наши условия. Он поехал о них рассказывать.
– ответила Нара.