Шрифт:
Сюзанна вздохнула и закрыла глаза. Для нее после этого ничего не изменилось.
– И не нужно так шуметь. – Теперь голос почти умолял ее. – Прошу вас.
– Почему? Может быть, кто-нибудь услышит, придет сюда и спасет нас.
– Нет. – Голос снова окреп. – Не услышит.
– Но откуда вы знаете?
Говоривший с ней голос создавал иллюзию общения, помогал ощутить, что она все-таки не одна. Сюзанна почувствовала, как внутри у нее затеплилась надежда. Игнорируя предупреждение, она продолжала:
– Послушайте, если мы с вами сделаем это вместе, закричим одновременно, возможно, кто-то нас и услышит…
– Нет. – Голос звучал настойчиво, почти кричал. – Нет. Мы не можем этого сделать.
– Стоило бы попробовать.
Послышался смех.
– Вот и та, другая девушка, тоже так говорила. И посмотрите, что с ней случилось.
– Но… мы должны попробовать…
– И она твердила это.
Голос на несколько секунд умолк. Сюзанна думала, что он снова пропал, но, когда он зазвучал опять, в нем уже не было той дрожи, которую незнакомка до этого безуспешно пыталась унять.
– Да. Именно так она и говорила. Слово в слово. Вы хотите, чтобы и с вами произошло то, что с ней?
Сюзанна не ответила. Не смогла заставить себя ответить.
Снова наступила тишина.
Сюзанна не могла этого вынести. Она больше не могла лежать в темноте и не разговаривать. Она должна была говорить и должна была заставить говорить ту женщину. Хочет она этого или нет.
– Послушайте, – сказала она, – пожалуйста, поговорите со мной. Я не могу… Если мы уже все равно здесь, мы могли бы разговаривать. Прошу вас.
Последние слова эхом отдались в ящике.
Тишина.
– Пожалуйста, не оставляйте меня в одиночестве. Пожалуйста…
Вздох.
– Откуда мне знать, что вы не подсадная утка?
Сюзанна чуть не рассмеялась.
– Я кто?
– Подсадная утка. И они посадили вас сюда, чтобы узнать, что я буду говорить. И вы одна из них.
На этот раз она уже не смеялась. В этом не было ничего забавного.
– Я могла бы то же самое сказать о вас.
Снова наступила тишина.
– Послушайте, – сказала Сюзанна, – мы с вами застряли здесь. Давайте просто поговорим. Пожалуйста.
Молчание.
– Ладно, – наконец ответил голос. – Но если они будут что-то говорить, я скажу, что это была ваша идея.
– О’кей. – Сюзанна даже улыбнулась. Эта маленькая победа почти заставила ее забыть о голоде и переполненном мочевом пузыре. – Ладно. Итак, меня зовут Сюзанна. А как зовут вас?
Молчание.
Сюзанну начала охватывать тоска. Она была еще чернее и тяжелее, чем мрак в ящике.
– Ох, ну что же вы? Пожалуйста. Вы же сказали, что поговорите со мной…
Вздох.
– Я рискую. Рискую по-настоящему.
– Я знаю. Просто скажите мне ваше имя. Я хотя бы буду знать, с кем разговариваю.
Еще один вздох.
– Джулия. Меня зовут Джулия…
Глава 45
– Что вы делаете?
Фиона Уэлч обернулась и застыла. Она стояла на коленях на стойке в кухне Паулы Харрисон, подняв руки к навесному шкафу. Банка с растворимым кофе лежала на боку, продолжая перекатываться и рассыпая коричневые гранулы.
– Я… просто достаю тут кое-что… для чая…
Фил прикрыл за собой дверь кухни, чтобы Паула не увидела всего этого. Он прошел через комнату и остановился перед Фионой. По-прежнему стоя на коленях на кухонной стойке, она обернулась и сейчас смотрела на него сверху вниз.
Глядя на нее, Фил нервно сжимал и разжимал кулаки.
– Слазьте отсюда.
– Спасибо, но, думаю, мне лучше пока остаться тут. Вам будет сложнее злиться на меня, если я физически занимаю доминирующую позицию.
– Спускайтесь.
На лице ее снова появилась улыбка распущенной библиотекарши.
– Вам не нравятся доминирующие женщины? – Она насмешливо свела брови. – А может, все дело в том, что вы полицейский? И это просто реакция мужчины, привыкшего доминировать в социальном плане?
Фила уже трясло от злости. Но ему все-таки удалось говорить спокойно.
– Если, чтобы снять вас, мне придется залезть туда, вам это не понравится.
Он замолчал. Она смотрела ему прямо в глаза.
Потом отвела взгляд в сторону. И спустилась на пол.