Шрифт:
Фаби легла спать раньше, чем обычно, но вдруг во сне ее охватила какая-то непонятная тревога. Она вздрогнула и открыла глаза. Прямо перед ней в лунном свете стояла знакомая высокая фигура. Фаби улыбнулась, лениво потягиваясь. Затем, когда остатки сна окончательно покинули ее, резко села на кровати и уставилась на Мэтью Блэкберна. Нет, это не сон! Это действительно он, самый что ни на есть реальный.
— Я тебя напугал? Извини, Фаб, но я и сам не ожидал увидеть тебя здесь, — сухо произнес он.
Она натянула простыню до самого подбородка, ее сердце бешено колотилось меж ребер, словно попавшая в силки птичка.
— Ты же знал, что я еду в Китовый хвост.
— Я имел в виду, что не ожидал увидеть тебя в своей спальне.
Она издала нечленораздельный звук.
— Я не знала, что это твоя спальня, — попыталась оправдаться она. — Кайл мне не сказал.
Мэтью покосился на дверь в ванную.
— А где Кайл?
Слишком ошеломленная, чтобы придумать какую-либо правдоподобную историю, Фаби выдавила:
— Он в Сиднее.
— Что? Что он там делает? — От его тона Фаби съежилась и ей захотелось накрыться простыней с головой.
— Он уехал на встречу с заказчиком.
— Почему он оставил тебя здесь одну?
— Кайл не хотел, чтобы из-за него я прерывала свой отдых.
— И когда он уехал?
— Пару дней назад, — нехотя призналась она.
— Пару дней назад? — ошеломленно переспросил Мэтью. — И когда же он возвращается?
— Не знаю точно, завтра позвонит.
Глаза Мэтью расширились от изумления.
— Ты хочешь сказать, что Кайл бросил тебя одну в чужой стране, посередине незнакомой местности и ты не имеешь ни малейшего понятия, когда он вернется?
Фаби воинственно вздернула подбородок.
— У меня есть машина, в доме есть телефон. И помимо всего прочего, Китовый хвост замечательное место, я вполне счастлива.
Мэтью набрал воздух в легкие, изо всех сил пытаясь побороть возмущение.
— Ладно. Ты сейчас спи, — распорядился он, не терпящим возражения тоном. — Утром поговорим.
За Мэтью закрылась дверь, и Фаби упала на подушки. Ее сердце все еще бешено колотилось. Проснуться посреди ночи и обнаружить мужчину в своей спальне! Ситуация не для слабонервных. Особенно если учесть, что это не просто какой-то мужчина, а Мэтью Блэкберн.
Фаби выскользнула из-под простыни и только успела накинуть халат, как дверь распахнулась и Мэтью вошел быстрыми шагами.
— Вещи Кайла в его спальне. Вы поссорились?
— Нет.
— Почему вы тогда спите в разных комнатах?
— Я отказываюсь отвечать на такие личные вопросы, Мэтью Блэкберн!
— И все же я настаиваю на ответе, Фаби.
— Я не буду отвечать. — Она непокорно тряхнула головой. — За ответами обращайся к брату.
— Я хочу спросить тебя. Если Кайл расстроил тебя, скажи мне.
— Ничем он меня не расстраивал.
Мэтью мрачно смотрел на нее.
— Он приглашает тебя в Китовый хвост, потом в одночасье срывается, оставляет тебя одну и, по-твоему, это «ничто»?
— Я прекрасно проводила здесь время, — твердо сказала Фаби. — Во всяком случае, до тех пор пока не проснулась сегодня и не обнаружила постороннего мужчину в своей комнате.
— Я уже объяснил, почему зашел в эту спальню.
— Но ты не объяснил, что делаешь на вилле. Кайл не упоминал о твоем приезде.
— Я и не планировал приезжать сюда… — Он помолчал, подбирая слова. — Я прилетел на Фиджи по делам и как-то спонтанно решил заехать в Китовый хвост.
— Какой сюрприз!
— По всей видимости, не самый приятный? — Он стал медленно приближаться к ней.
Фаби отступила на шаг назад.
— Просто обычно мужчины не вырастают как из-под земли посреди ночи в моей спальне.
— Да, ты уже это говорила. — Он положил ей руки на плечи. — Скажи мне правду, Фаби. Кайл тебя чем-то обидел?
— Это что-то новенькое, — презрительно фыркнула она. — Раньше под подозрением была я.
Он смотрел ей прямо в глаза.