Долина звезд
вернуться

Кузнецов Константин Викторович

Шрифт:

– Великие созвездия, - пробасил Би гер.
– Что за святотатство?!

И чуть тише, я смог различить слова молитвы, обращенные к справедливому Року.

– Боюсь, мог друг, это дела не нового времени, а рук человеческих, - спрыгнув с коня, не согласился Хард Зи.

Я подошел к одному из почерневших столпов и коснулся неровной борозды. Выцарапанная кем-то хвостатая звезда очень сильно напоминала ту самую напасть, которая готова была в любой миг свалиться на наши головы.

– Такое впечатление, что следы чужого присутствия здесь свежие, - не много пройдясь по периметру храма, предположил следопыт.

– За долгие годы забытья, - тут же уточнил Идарго.

– Стало быть, у нового идола, опрокинувшего Итаргу в бездну обреченности и хаоса, появились последователи, - голос Хард Зи прозвучал очень тихо, словно он случайно озвучил собственные мысли.

Трава здесь и вправду была местами вытоптана. И все же создавалось впечатление, что частые посетители здешнего святилища упорно не хотели заходить на территорию самого храма Рока. Прямо по границе входа в обитель небесного покровителя, была очерчена красной линией из странного душистого порошка.

У остова северной стены мы увидели пепелище костров, и уж не знаю почему, но следопыт сделал вывод, и сообщил всем, что здесь происходили непонятные ритуалы.

В один миг Хелер Мун вскинула лук, а Идарго указал мечом на дальнюю часть тракта.

Я невольно дернулся, и также как и "волки", схватился за оружие. Правда в отличие от опытных воинов, я едва ли смог бы оказать достойное сопротивление непрошеным гостям.

– Пошли прочь, чужаки. Прочь из нашего святилища!
– голос незнакомца внезапно возникшего у дальней стены храма, слегка дрогнул.

Вид у этого самого гостя был весьма странным: на голове худощавого, пожилого мужчины красовалась пшеничная корона, с вплетенными в нее разноцветными водорослями, скрывающими практически все его тело. Также я смог уловить и остатки старой одежды. В руках незнакомец держал длинный изогнутый посох, в верхней части которого виднелся небольшой темный рубин.

– Я сказал, уходите прочь, не вызывайте гнев Алог Гора, - грозно добавил хранитель разрушенного храма.

И видимо в подтверждение серьезности своих намерений, незнакомец, почесав жиденькую бороденку, стукнул посохом.

Среди остовов стен в один миг возникли мрачные фигуры лучников. Вместо шлемов они носили на голове такие же соломенные, как у своего предводителя шляпы, а их тела скрывала легкая самодельная кожаная кольчуга.

– Мы не желаем переходить вам путь, - выступив вперед, спокойно ответил Идарго.
– Мы всего лишь ...

– Я не желаю знать, кто вы такие и куда держите свой путь, - перебил его незнакомец.
– Сыны красной звезды, готовсь!

Услышав звук натягиваемой тетивы, я ощутил тревожный стук сердца, а между тем "волки" продолжали сохранять невероятное спокойствие.

– Я капитан "Стальных волков", личной гвардии его величества Солвена де Оля, и настоятельно рекомендую удержаться от необдуманных поступков.

Повторный стук посоха о камень послужил сигналом к действию.

Двое лучников одновременно спустили тетиву и стрелы устремились к намеченной цели.

Следующее движение я так и не смог различить, все произошло слишком быстро. Меч капитана "Стальных волков" в одно мгновение покинул ножны, и разрезав воздух, оставил надежды горе-стрелков не удел.

Подобный аргумент заставил пшеничного предводителя отступить к стене, а неумелые лучники, опустив оружие, застыли в недоумении.

Несколько секунд незнакомец молчал, и потом вновь заговорил:

– Алог Гора, не принимает вас, но готов общаться.

После таких слов я облегченно выдохнул, ощутив наше незримое превосходство, которое незнакомец так умело скрыл от своих воинов.

– Кто вы?
– по праву сильной стороны поинтересовался Идарго.

– Я Нор Норандо, хранитель храма Алог Гора, - не раздумывая, ответил незнакомец, пристальным взглядом изучая нашу команду.

– Вы поклоняетесь красной звезде?
– вмешалась в диалог Хелер Мун.

Норандо наградил "волчицу" пренебрежительным взглядом:

– В наших местах, женщины не вмешиваются в разговор сильных мужей.

Подобные речи нашего нового знакомого вызвали у "волков" непонимание. Еще никогда простолюдины, пускай и возомнившие себя служителями Небесного покровителя, не позволяли себе обращаться к высокородной подобным образом.

"Волчица", проглотив обиду, отошла на второй план, оставив нелестный разговор с Норандо на потом. Между тем он продолжал фривольности с командиром "Стальных волков".

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win