Шрифт:
— Чтоб меня украли, но эта девушка сильно перепугана.
Спрятавшись в темноте, мы смотрели, как машина остановилась между бледным домом и ближайшим соседом.
Я заметил:
— Когда ты спросил, живет ли она здесь, она сказала: «Что-то случилось». Она не спрашивала, а утверждала.
Майло снова вытащил телефон и шепотом отдал приказания.
Машина простояла несколько минут, прежде чем женщина вышла и открыла дверцы. Покачала головой, вроде как в ответ на неслышный нам вопрос. А потом из машины вышел еще один человек. Выше, короткие волосы, рубашка и брюки.
Мужчина.
Он жестом подозвал женщину, и они вдвоем потянули из салона что-то квадратное, скорее всего коробку, примерно фута четыре в длину.
Мужчина отстранил женщину, ухватил коробку поудобнее и поставил на землю.
Раздался хорошо слышный стук.
Он оттолкнул руку помощницы и снова показал, чтобы отошла. Женщина сделала шаг в сторону, где и остановилась, прижав руку ко рту.
Мужчина начал раскачивать коробку. Отпустил.
Женщина рванулась вперед, остановила коробку от падения и поставила ее ровно.
Мужчина уперся руками в бедра, и мы услышали, как он засмеялся.
Женщина попыталась поднять коробку, но ей не удалось. Тогда мужчина ухватился за один конец, и они вместе понесли коробку к дому.
— Снова за аэробику, — проворчал Майло и пошел вперед, бесшумно ступая огромными ботинками на резиновых каблуках.
ГЛАВА 34
Я услышал движение прежде, чем увидел. Таша, дрожа, уцепилась за ветку, чтобы удержаться на ногах. Посыпались листья.
— Не двигайся, — предостерег я.
— Можете не сомневаться, сэр.
Я пошел вслед за Майло. Футов через двадцать я уже смог разглядеть детали.
Майло стоял, расставив ноги и держа двумя руками пистолет девяти миллиметрового калибра. Оружие было направлено в улыбающееся лицо человека, который называл себя Николасом Губелем. И несмотря на то что Майло бежал в гору — никаких признаков одышки.
На Губеле была стянутая у ворота крестьянская рубашка, белые юбка-брюки, выставляющие напоказ волосатые лодыжки, красные бакелитовые серьги и красная губная помада. Ансамбль завершали двухдневная щетина и старушечьи очки.
Кажется плохой шуткой, если бы не рука вокруг шеи женщины с короткими волосами, отчего ее спина выгнулась, а голова запрокинулась назад. В другой руке Губель держал маленький черный пистолет, прижатый к картонной коробке, и, казалось, старался проткнуть ее дулом — в ней уже образовалась дырка.
— Пожалуйста, отпустите его! — взмолилась женщина. — Он там задохнется!
— Хорошая идея, Дейл, — поддержал Майло, но Губель не ответил.
— Мой ребенок, — всхлипнула женщина, и Губель надавил на пистолет, засовывая его глубже в коробку.
— Возможно, будет милосерднее вышибить у малыша мозги?
— Пожалуйста! — простонала женщина.
В одном из домов посредине Алтаира зажегся свет.
— Посмотри, что ты наделала, — сказал Губель и сунул пистолет в коробку так глубоко, что в ней скрылось все дуло. Коробка зашевелилась. Он пнул ее. Из коробки стали доноситься звуки.
Приглушенные крики.
— О Господи, пожалуйста, я вас умоляю! — взвизгнула женщина.
Надавив ей на руку, Губель заставил ее замолчать.
— Плохая идея, Дейл, — сказал Майло.
— Я мастер идей, — не согласился тот странным, пустым голосом.
— Я вызвал поддержку, Дейл. Разумнее сразу сдаться.
— Дейл, — сказал Губель. — Кто же это такой, черт побери?
Крики, доносившиеся из коробки, стали громче. Затем послышался кашель.
— Ему нечем дышать! — всхлипнула женщина.
— Жизнь мимолетна, — отозвался Губель. — Тем больше мы должны ценить то, что имеем.
— Пожалуйста! Ему всего два года!
Майло шагнул ближе.
Губель снова пнул коробку.
Майло пододвинулся еще.
Губель предостерег его:
— Еще раз пошевелишься, и я бам-бам Бам-бама.
— Эмилио, — сказала женщина. — У него есть имя.
— Давай не будем волноваться, — предложил Майло.
— Хорошая мысль, — согласился Губель. — Я мягок, как сливочный торт. Кто-нибудь любит… анаграммы?
Женщина заплакала, а Майло заметил: